avva: (Default)
[personal profile] avva
Все-таки каждый раз замечаю за собой, и сегодня тоже, что немного неуютно интервьюировать русскоязычных кандидатов по-английски. Как будто я совершаю этакое крохотное предательство. Причем когда интервьюирую по-английски кандидатов-израильтян - хоть с ними я тоже мог бы свободно общаться на их родном языке - такого ощущения нет. Но теперь мне стало понятней, почему некоторые мои коллеги-израильтяне так не любят интервьюировать других израильтян по-английски. Они примерно то же ощущают наверняка.

А вот недавно я сидел в сауне, и там есть русские умельцы-завсегдатаи, которые обманывают систему, и она обычную температуру в 90 градусов повышает до 100-105 (молодцы, очень люблю это). Как раз сидел один такой, и я с ним разговорился на иврите, спрашиваю, как ты это делаешь? [1]. Он не понял, что я тоже "русский" [2], и отмалчивался/отсмеивался. А если бы я с ним разговорился по-русски, то уверен, он бы мне сказал.

[1] Я знаю, как он это делает - обворачивает мокрое полотенце вокруг термостата. Просто любопытно было, скажет он мне или нет.
[2] У меня есть "русский" акцент в иврите, но не сильный. Израильтяне обычно его слышат, с редкими исключениями, а другие "русские", особенно те, у которых есть свой сильный акцент, могут не уловить.

Date: 2009-12-21 11:43 am (UTC)
From: (Anonymous)
У нас водой поливали сам термостат

Date: 2009-12-21 11:46 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ага, но это действует ненадолго.

Date: 2009-12-21 11:46 am (UTC)
From: [identity profile] orleanz.livejournal.com
вы как-то выкладывали записи своего голоса

вот бы услышать на анг. и ивр. ...

Date: 2009-12-21 12:14 pm (UTC)
From: [identity profile] vodianoj.livejournal.com
А почему бы не интервьюировать их на том языке на котором им будет комфортнее во время интервью?
Для проверки английского достаточно провести только часть интервью на английском.

Date: 2009-12-21 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] cmm.livejournal.com
А почему бы не интервьюировать их на том языке на котором им будет комфортнее во время интервью?

потому что все поддающиеся протоколированию/записи процессы должны производиться так, чтобы быть понятными изучающему протокол/запись.

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2009-12-21 03:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] cmm.livejournal.com - Date: 2009-12-21 05:18 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-21 12:21 pm (UTC)
From: [identity profile] lekim.livejournal.com
Это не языковая солидарность, я принцип свой-чужой, а язык пароль. Если человек говорит по русски, то он "свой" и ему можно рассказать маленькую тайну.

Date: 2009-12-21 12:28 pm (UTC)
From: [identity profile] trurle.livejournal.com
Эта тайна не простая, но очень русская, недоступная ( следующее слово должно произноситься с задорновской интонацией ) тупыым. А потому и не подлежащая переводу на иные языки, во избежание профанации.

(no subject)

From: [identity profile] lekim.livejournal.com - Date: 2009-12-21 12:30 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-21 12:37 pm (UTC)
From: [identity profile] tassadar-il.livejournal.com
А почему ты не используешь слово "сабры"?, или "коренные", или "аборигены"? (В

Date: 2009-12-21 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Не знаю. Какая разница?

Date: 2009-12-21 02:12 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
А любое слово будет неточным. Израильтяне - так мы все израильтяне. Сабры - так есть и русскоязычные дети-сабры. Русскоязычные - а куда определить бухарца? Коренные - а давно ли корни отросли у сына олимов 40-ых годов, к примеру?

Date: 2009-12-21 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] furry.livejournal.com
А зачем - если интервью 1:1? Меня собеседовали по-русски в какой-то момент.

Date: 2009-12-21 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] xxqs.livejournal.com
работа может предполагать знание разговорного английского - например, в международной компании. Надо не только уметь говорить йес и ноу, но ещё и активно участвовать в беседе и ворочать мозгами :)

(no subject)

From: [identity profile] furry.livejournal.com - Date: 2009-12-21 10:28 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xxqs.livejournal.com - Date: 2009-12-22 07:29 am (UTC) - Expand

Date: 2009-12-21 01:02 pm (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
Сперва подумала, что у меня тоже так, а потом поняла, что мне вообще некомфортно говорить с человеком на языке, который для него неродной. Например, некоторые украинцы со мной переходят на русский (из вежливости), а мне как-то неловко становится, я пытаюсь их перевести обратно на украинский (хотя это труднее для меня). Или американцы, знающие русский, говорят со мной по-русски - мне тоже хочется перевести их обратно на английский (если у них нет заявленной цели попрактиковаться на мне в русском :)).

Date: 2009-12-21 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] msh.livejournal.com
Я всегда на интервью говорю по-английски из соображений fairness.

Date: 2009-12-21 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
А при чем тут fairness? Типа что русскоязычные несправедливо получают преимущество, если вы говорите с ними на их родном языке? Но тогда нейтив спикеры получают преимущество от англ.

(no subject)

From: [identity profile] msh.livejournal.com - Date: 2009-12-21 04:38 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2009-12-21 04:39 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-21 01:21 pm (UTC)
From: [identity profile] ge-m.livejournal.com
Наши русские умельцы в аналогичной ситуации в сауне этот термостат уже раз 5 ломали. Именно оборачиванием мокрыми тряпками. А тогда уже вся сауна не работала.
Не знаю, почему термостат ломается, но я, вот, как раз, наоборот, "очень не люблю их за это".

Date: 2009-12-21 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] natsla.livejournal.com
а мне конкретно неуютно от этих кавычек.

Date: 2009-12-21 02:47 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
В слове "русские"? Ну мы же всё-таки не совсем русские. Это просто в Израиле забывается.

Date: 2009-12-21 02:21 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Программистов набираете? Ну-ну.

Date: 2009-12-21 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Вообще-то набираем, да.

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2009-12-21 04:29 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2009-12-21 04:30 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2009-12-21 04:43 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2009-12-21 04:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: (Anonymous) - Date: 2009-12-21 05:44 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-21 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] asnat.livejournal.com
В разговоре с русскоязычными на другом языке есть элемент игры. Иногда приятной, когда, например, учишь язык, флиртуешь, говоришь цитатами, а иногда, когда чувствуешь, что правила заданы не тобой, - возникает дискомфорт.

Date: 2009-12-21 02:59 pm (UTC)
From: [identity profile] gianthare.livejournal.com
А почему собеседование на английском, а не на иврите?

Date: 2009-12-21 03:54 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Так у нас принято; потому что в работе все время приходится общаться (а не только читать/писать) по-английски.

(no subject)

From: [identity profile] neatfires.livejournal.com - Date: 2009-12-21 06:59 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xxqs.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:03 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] neatfires.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:19 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xxqs.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:21 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] neatfires.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:31 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] neatfires.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:36 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xxqs.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:38 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] neatfires.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xxqs.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:55 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] neatfires.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:56 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xxqs.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:58 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xxqs.livejournal.com - Date: 2009-12-21 08:57 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] neatfires.livejournal.com - Date: 2009-12-21 09:17 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-21 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] nameless--one.livejournal.com
у меня на русском профессионального вокабуляра нет

я буду задумываться о том как перевести слово, в итоге половина терминологии всё равно будет на английском

Date: 2009-12-21 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] xxqs.livejournal.com
о, точно. Я будучи ещё студентом в москве, читал пару курсов по Жаве. На мой ломаный русский было жалко смотреть :)
а сейчас вообще труба - в телефонном разговоре никак не мог вспомнить слово "отказоустойчивость" ;)

Date: 2009-12-21 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] vzaliva.livejournal.com
я обычно предлагаю кандидату выбор языка.

много лет назад я полагая что "родной" язык всегда удобнее попробовал сразу
переключится на русский и обнаружил что многим учившимся или освоившим профессию
тут (США) гораздо проще на английском. Хотя бытовой русский у них нормальный всю
техническую терминологию они осваивали уже на английском.

Date: 2009-12-22 11:12 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
А удобнее всего вообще "макароны" - технические термины на языке обучения, связанные синтаксисом родного :)

Date: 2009-12-21 10:49 pm (UTC)
From: [identity profile] zalt.livejournal.com
недавно читал книгу про антисемитизм, там было что-то вроде "русский никогда не расскажет еврею того, что он расскажет русскому"

а про интервью, если вы по русски скажете, что в фирме принято т.и.т., то неудобство пропадет, имхо

Date: 2009-12-22 11:13 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Еврей и русский в этой фразе инвертируются, и будет даже еще лучше :)

Date: 2009-12-22 02:04 am (UTC)
From: [identity profile] webface.livejournal.com
Помоему не только брать интервью, но и вообще общаться на англиском с русскими дискомфортно. Бывает - забудешь какое-нибудь слово, вспоминаешь на русском, собеседник моментально тоже переключается на родной язык и возникает каша. Но приходится, если в разговоре участвуют иностранные собеседники.

У вас в интервью нет-нет не проскальзывают фразы на русском?

Баня-банечка!!!:)

Date: 2009-12-22 06:57 am (UTC)
From: [identity profile] justsee25.livejournal.com
Эх, баня!!! Только в эти выходные был там. Фанат!

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 10:11 am
Powered by Dreamwidth Studios