avva: (Default)
[personal profile] avva
Из пиксаровского мультфильма "Корпорация монстров".

В оригинале: "You know, pal, she's the one. That's it. She is the one!"
В русском переводе: "Знаешь, друг, она одна такая. Да-да. Одна."

Перевод, конечно по-моему, неадекватный - переводчик просто не понимает смысла фразы. Но как это перевести хорошо?

Date: 2011-05-10 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
А по-русски так говорят в соответствующей ситуации?

Date: 2011-05-10 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] kyubinoki-tsune.livejournal.com
постоянно говорят

Date: 2011-05-10 06:49 pm (UTC)
vitus_wagner: My photo 2005 (Default)
From: [personal profile] vitus_wagner (from livejournal.com)
Я бы сказал "Это - Она". Или даже "Это - ОНА"

Date: 2011-05-10 07:34 pm (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
Никогда :-)

Date: 2011-05-10 08:18 pm (UTC)
From: [identity profile] shurz.livejournal.com
да, очень такой современный разговорный русский на мой взгляд

Date: 2011-05-11 08:18 am (UTC)
From: [identity profile] myxomop.livejournal.com
Нет, не говорят

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 06:05 am
Powered by Dreamwidth Studios