Ясно, что новые слова часто приходят несклоняемыми, но со временем все-таки полностью входят в язык и начинают изменяться. Чем старее заимствованное слово, тем больше оно похоже на исконное. Я был уверен, что «и» в слове «Сочи» появилось уже в русском от первоначально заимствованного «Соча». Типа как Химки на реке Химке. Но возможно, что это не так. Тем не менее мне кажется, что «Сочи» нужно склонять. Все равно это неизбежно в будущем, как это случилось с Салониками, Анкарой или Лаппеенрантой. Одни слова быстро, а другие дольше адаптируются в русском языке. Вот «кофе» уже стало средним родом, через сто лет все его будут спокойно склонять.
Хорошая заметка на тему: http://ilyabirman.ru/meanwhile/2006/11/12/1/
no subject
Date: 2011-06-01 04:07 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-01 05:02 pm (UTC)Ясно, что новые слова часто приходят несклоняемыми, но со временем все-таки полностью входят в язык и начинают изменяться. Чем старее заимствованное слово, тем больше оно похоже на исконное.
Я был уверен, что «и» в слове «Сочи» появилось уже в русском от первоначально заимствованного «Соча». Типа как Химки на реке Химке. Но возможно, что это не так. Тем не менее мне кажется, что «Сочи» нужно склонять. Все равно это неизбежно в будущем, как это случилось с Салониками, Анкарой или Лаппеенрантой. Одни слова быстро, а другие дольше адаптируются в русском языке. Вот «кофе» уже стало средним родом, через сто лет все его будут спокойно склонять.
Хорошая заметка на тему: http://ilyabirman.ru/meanwhile/2006/11/12/1/