avva: (Default)
[personal profile] avva
Монография о русском творительном падеже (1964 года!) совершенно поражает охватом материала и вообще самим материалом. Я искренне не подозревал, что в творительном падеже таятся такие глубины.

Вот, например, набор примеров, демонстрирующих то, какие разные значения может передавать творительный падеж, в данном случае творительный падеж слова жандарм:

  • она знавала его жандармом
  • он знавал ее жандармом
  • он налетел жандармом на детвору
  • он пригрозил жандармом бродяге
  • он был назначен жандармом
  • он был убит жандармом


Или вот пример, в котором слова меняются, смысл падежа меняется, все остальное предложение остается неизменным:

  • он ел ребенком икру
  • он ел пудами икру
  • он ел ложкой икру
  • он ел дорогой икру
  • он ел утром икру


(оба примера из статей Якобсона).

semantic maps

Date: 2011-06-17 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] afuchs.livejournal.com
Я искал Лауру Янду с монографией о русском твор. и чешском дательном (Laura Janda, A Geography of Case Semantics...), она есть в гугл.букс, но нужные картинки туда не попали. За то вот тут - http://journals.dartmouth.edu/cgi-bin/WebObjects/Journals.woa/2/xmlpage/1/article/352?htmlOnce=yes - есть неплохой пример того, какие красивые семантические карты строят, чтобы описать цельно функциональность падежа, в данном случае творительного.
(Всё, естественно, не надо читать, только картинки).

Я, кстати, не совсем понимаю, почему вас удивляет 1964-ый год. В самый раз, за четыре года до Филлмора (A Case for Case), который во многом изменил подход. Хотя не знаю, я эту монографию внимательно не читал, может действительно очень прогрессивно.

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 6th, 2026 02:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios