мимоходом, глупое о измерениях
Jun. 13th, 2011 11:37 pmБыло бы хорошо, если бы суффиксы в русском языке более активно использовались в "серьезной" речи. Например, вместо "столовая ложка" и "чайная ложка" в рецептах могли бы писать просто "ложка" и "ложечка".
Может, это глупо, но меня раздражает все официозное в языке, и в "чайной ложке" мне тоже видится отзвук этой официозности. Хотя это негромкий отзвук, конечно. Бывает хуже. Вот я сегодня купил сметану в русском магазине, и она называется "Сметана домашняя". Эту "официальную" инверсию очень не люблю. Почему, ну почему не домашняя сметана?
(нет, кавычек там нет, это не "Сметана «Домашняя»").
Еще в Википедии говорят, что размер столовой ложки для кулинарных целей везде разный: в Америке 15 миллилитров, в России 18мл, в Австралии 20.
А кстати, любопытно: вот уехавшие в Америку - вы привыкли к футам/фунтам/фаренгейтам настолько, чтобы думать в них в первую очередь? Интересно, какие люди переходят на новые единицы в уме, а какие нет... наверное, связаное с возрастом, в котором приехал, как со многими такими вещами.
Может, это глупо, но меня раздражает все официозное в языке, и в "чайной ложке" мне тоже видится отзвук этой официозности. Хотя это негромкий отзвук, конечно. Бывает хуже. Вот я сегодня купил сметану в русском магазине, и она называется "Сметана домашняя". Эту "официальную" инверсию очень не люблю. Почему, ну почему не домашняя сметана?
(нет, кавычек там нет, это не "Сметана «Домашняя»").
Еще в Википедии говорят, что размер столовой ложки для кулинарных целей везде разный: в Америке 15 миллилитров, в России 18мл, в Австралии 20.
А кстати, любопытно: вот уехавшие в Америку - вы привыкли к футам/фунтам/фаренгейтам настолько, чтобы думать в них в первую очередь? Интересно, какие люди переходят на новые единицы в уме, а какие нет... наверное, связаное с возрастом, в котором приехал, как со многими такими вещами.
no subject
Date: 2011-06-13 09:00 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-13 09:45 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-13 10:21 pm (UTC)Плюс еще не каждое использование единицы измерения мы осмысляем. Например, на коробке с едой написано "разогреть при 425 F" - я и ставлю 425 F, но не задумываюсь, сколько это в цельсиях, и вообще много или мало.
no subject
Date: 2011-06-14 10:38 am (UTC)почему никто? Я привык после 18 лет. Я точно знаю как надо одеваться, когда на улице 75 или 60, что делать, если температура тела выше 100, как готовить сэлмон в духовке ( 425 ) и стоит ли одеваться теплее при 25.
no subject
Date: 2011-06-14 12:40 pm (UTC)Кстати пеку я тоже в фаренгейтах. Хммм.
no subject
Date: 2011-06-14 03:48 pm (UTC)'cause Fine Cooking recipes are in F too :) as well as the ovens settings. I think F scale is a bit more accurate for positives but C makes more sense when dealing with negative temperatures.
no subject
Date: 2011-06-14 05:22 pm (UTC)