Полиглоты очень любят обсуждать, как определить в точности, что такое беглое владение языком (fluency по-английски). Сегодня в какой-то дискуссии мне попалось емкое определение, которое понравилось: бегло владеть языком - это произносить в своей речи целые предложения на одном дыхании.
Но вообще-то это я так вспомнил, а рассказать хотел, что попробовал на днях пользоваться сайтом italki.com, на котором можно находить учителей самых разных языков, и платить за уроки с ними по Скайпу или другим видам видео-связи. Я знал про этот сайт уже давно, но все как-то откладывал. Так вот, это очень здорово и хорошо устроено. Богатый выбор учителей, у каждого можно посмотреть видео, где они представляются, и почитать рецензии других учеников. Цены бывают разные, но в целом умеренные, и по крайней мере в случае Израиле заметно ниже общепринятых "вживую". Есть два вида учителей, "профессиональные учителя", у которых есть какие-то доказательства квалификации, и "тьюторы", которые нередко просто студенты или люди, для которых это подработка, но нередко и у них уже накоплен значительный опыт. Платформа для заказов уроков и координации с учителями очень удобная, грамотно сделаны все переводы часовых поясов итд.
Я взял за последнее время три урока и это замечательно мотивирует, собираюсь продолжать дальше и советую всем, кто хочет работать над разговорной речью, посмотреть на это дело. Сайт к тому же функционирует не только как платформа для платных уроков, но одновременно с этим просто для координации бесплатной двусторонней помощи (я учу твой язык, а ты мой, давай найдем друг друга и договоримся по Скайпу общаться). Есть всякие интересные бонусы, типа можно писать записи о чем угодно в публичную "записную книжку" на языке, который учишь, и носители этого языка приходят и бесплатно тебе исправляют все ошибки. Многие пользователи сайта вообще не платят за уроки, а только помогают друг другу и так учат языки. Меня пока что устраивает брать платные уроки, но в будущем, возможно, попробую и это.
Но вообще-то это я так вспомнил, а рассказать хотел, что попробовал на днях пользоваться сайтом italki.com, на котором можно находить учителей самых разных языков, и платить за уроки с ними по Скайпу или другим видам видео-связи. Я знал про этот сайт уже давно, но все как-то откладывал. Так вот, это очень здорово и хорошо устроено. Богатый выбор учителей, у каждого можно посмотреть видео, где они представляются, и почитать рецензии других учеников. Цены бывают разные, но в целом умеренные, и по крайней мере в случае Израиле заметно ниже общепринятых "вживую". Есть два вида учителей, "профессиональные учителя", у которых есть какие-то доказательства квалификации, и "тьюторы", которые нередко просто студенты или люди, для которых это подработка, но нередко и у них уже накоплен значительный опыт. Платформа для заказов уроков и координации с учителями очень удобная, грамотно сделаны все переводы часовых поясов итд.
Я взял за последнее время три урока и это замечательно мотивирует, собираюсь продолжать дальше и советую всем, кто хочет работать над разговорной речью, посмотреть на это дело. Сайт к тому же функционирует не только как платформа для платных уроков, но одновременно с этим просто для координации бесплатной двусторонней помощи (я учу твой язык, а ты мой, давай найдем друг друга и договоримся по Скайпу общаться). Есть всякие интересные бонусы, типа можно писать записи о чем угодно в публичную "записную книжку" на языке, который учишь, и носители этого языка приходят и бесплатно тебе исправляют все ошибки. Многие пользователи сайта вообще не платят за уроки, а только помогают друг другу и так учат языки. Меня пока что устраивает брать платные уроки, но в будущем, возможно, попробую и это.
no subject
Date: 2016-09-08 08:52 pm (UTC)Три урока изучения какого языка взяли и планируете продолжить? Да, и причём тут определение беглого владения языка?
no subject
Date: 2016-09-08 08:55 pm (UTC)(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-08 09:03 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-09 04:49 am (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-09 04:51 am (UTC) - Expand(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-10 11:09 am (UTC) - Expandno subject
Date: 2016-09-08 08:57 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-08 09:39 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-08 09:00 pm (UTC)Какого языка, если не секрет?
no subject
Date: 2016-09-08 09:12 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-09 06:04 am (UTC) - Expandno subject
Date: 2016-09-08 09:15 pm (UTC)Зачастую, это приводит к тому, что когда хочешь выразить мысль - слова/фраза на иностранном приходит в голову быстрее, чем на родном.
Слушание это легко - иностранный язык начинаешь воспринимать как родной, через несколько лет жизни в среде (если при этом, язык учишь/языком полъзуешься).
Говорение сложнее, но автоматическое (не задумываясь) говорение на любые темы, пускай и ограничнным набором слов/речевых штампов (скажем, 10к+ слов активного словарного запаса) - это свободное говорение.
no subject
Date: 2016-09-08 09:41 pm (UTC)1) Вы можете говорить на любые темы.
2) Вы можете на ходу перескакивать с одного, грамматически еще не законченного, предложения на другое, и делаете это не напрягая собеседника.
3) Вы можете различать, что одновременно говорят в группе отдельные люди.
4) Вы можете на этом языке кричать.
И конечно, вне всяких сомнений, понимание существенно сложнее говорения.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-08 10:32 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-08 10:44 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 09:47 am (UTC)Про английский уже не помню, а в финском я никогда не пытался в голове переводить что-либо на русский. По-моему это вообще главная ошибка при изучении языка. Возможно свою роль сыграло то, что я учил финский с нулевого уровня сразу на финском.
no subject
Date: 2016-09-08 09:48 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 05:44 am (UTC)italki, по моему, портит эта multi-purpose, привлекающая огромное количество любителей потусоваться, вместо того, чтоб действительно следить за прогрессом.
языковые сайты, как и сайты знакомств, обычно стригут мзду с процесса, а не с результата, и это в итоге только отвлекает от конечной цели
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-09 12:04 am (UTC)Во-вторых, Как раз недавно озаботился ровно этой проблеммой. Хотя по работе я приемлемо пишу/читаю, устный английский имею никакущий. Особенно по телефону.Если собеседник говорит с русским или ивритским акцентом, еще понять можно. Но если англоговорящий - все плохо.
В результате раздумий, я пришел к следующему выводу:
1. Мне нужен учитель по скайпу
2. Желательно недорогой, а лучше бесплатный
3. Вариант я учу английский, а он учит русский мне не нравится
Поэтому поводу придумалось: я довольно неплохой профессионал в своей области. В принципе, мог бы и уроки давать - но не особо интересно,да и платят мало. А вот если бы "студент" был англо-говорящий, то пока он учится у меня предметной области - я учусь у него понимать сказаное и понятно говорить, и все были бы довольны. Особенно, если все это бесплатно.
Думаю это применимо ко многим профессиям, если не ко всем. Не встречали такой "сервис знакомств"?
ПС: Отдельной вишенкой - не надо мучительно выдумывать, о чем поговорить с незнакомым человеком. Заранее обозначена тема разговора.
no subject
Date: 2016-09-09 06:24 am (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 06:34 am (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 06:50 am (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 11:32 am (UTC)У меня пока ограниченный опыт (2 учителя), но я это понимаю так. Учитель, которого вы выбрали, с этой конкретной проблемой сталкивался уже очень много раз (предполагая, что вы выбрали учителя с резонным числом уже данных уроков) и выработал для себя способы с ней справляться. Учитель постарается не дать вам провести пол-урока в неловком молчании или беседе на тупую тему, потому что тогда вы не вернетесь. Как учителя с этим справляются:
- Если вы хотите какой-то конкретный формат, напр. говорить на интересную вам тему, решать вместе упражнения из вашего учебника, смотреть вместе ютюб-видео на языке и учитель поясняет... на все это учителя готовы. Я не видел ни одного учителя, который создает впечатление "я знаю, как надо, и мы будем заниматься только по моей системе". Те из них, у кого есть предпочитаемый учебник или другие материалы, в своих видео-представлениях всегда подчеркивают, что с удовольствием будут делать что-то другое по вашей инициативе.
- Если у вас нет идей или вы предпочитаете не выбирать сами, у учителя обычно есть заготовки в виде любимого учебника или каких-то слайдов, PDF-файлов, видеоклипов, чего угодно еще. Я полагаю, что педагогическое качество этих материалов может сильно разниться.
- наконец, если не хочется или не надо развиваться "структурированно", а хочется просто свободной беседы, то учитель должен уметь разговорить вас, и опять-таки, это что-то, что им уже приходилось много раз делать. Это могут быть простые вопросы о вас, где живете, какая семья итд., что у вас есть в городе итд. Это могут быть простые диалоги, какие-то социальные ситуации типа разговора в магазине итд. По моему ограниченному опыту, учителя готовы к тому, что побуждать вас говорить слова и предложения на желаемом языке, и одновременно не напрягать и подбодрять. Если у кого-то это плохо получается, всегда можно попробовать другого учителя, в этом нет ничего сложного или неловкого.
no subject
Date: 2016-09-09 11:43 am (UTC)На первом уроке японского (я знаю 40-50 слов и несколько простых грамматических форм и простых предложений, т.е. близко к нулю) девочка быстро сориентировалась, и мы прошлись по основным фразам вежливости, повторили числа 1-20 к-е я знал, но забыл, и разобрали и попрактиковали несколько простых социальных ситуаций из 1-2 фраз каждая. У нее были наготове листочки, где все слова и фразы с переводами были написаны, так что если я на слух что-то не уловил или не уверен, она могла показать камере. Весь материал был по ее инициативе. У меня в принципе есть учебник к-й мне нравится и по которому я хочу двигаться, и в будущих уроках я собираюсь совмещать материал по ее инициативе и помощь в том, чтобы помочь понять/затвердить/проверить задания из учебника.
На первом уроке французского учитель открыл общий для нас с ним Google Spreadsheet, и почти весь час старался разговорить меня по-французски. Он задает какой-то вопрос, я его либо понимаю, либо нет (потому что не улавливаю границы слов, чаще всего); он его повторяет, если нужно, и сразу пишет в документе, вместе с переводом или пояснением; я пытаюсь что-то ответить, если неправильно, он параллельно пишет правильную фразу и выделяет поправление, если у меня вообще не получается и я отвечаю по-английски, он разбирает со мной правильный ответ по-французски и тоже пишет его итд. В итоге почти час я так промекал и пробекал и набрал штук 60 поправлений, которые собираюсь внимательно изучить сегодня и потренироваться в том, чтобы эти предложения произносить верно.
(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-09 03:49 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-11 09:27 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-09 06:55 am (UTC)no subject
Date: 2016-09-09 11:47 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-09-09 03:55 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-09 02:48 pm (UTC)Я бы сказал не столько это, сколько когда ты можешь начинать предложение не зная как оно закончится, а получается грамотно.
no subject
Date: 2016-09-09 11:53 pm (UTC)(если вдруг вы не в курсе, nicht в конце меняет смысл всего предложения с утверждения на отрицание...)
no subject
Date: 2016-09-09 03:29 pm (UTC)Вообще, у меня есть armchair theory, что любой учитель помогает только до определенного уровня. Учитель нужен для того, чтобы ввести чела в язык, но, начиная где-то с low intermediate, всё что выше - дело исключительно персональных усилий. Хоть сколько плати - ну как это изменит состояние моего мозга (т.е. моей памяти) и увеличит колич.времени, которое я могу посвятить данному языку? Что он может сообщить, что уже не было бы 100 раз написано в отличных учебниках, написанных лучшими учителями? Особенно разочаровывают в этом отношении такие форумы, как http://english.stackexchange.com/ , например - туда сползаются всякие фрики и постят свои малограмотные фантазии. Лучше мониторить блоги профессиональных лингвистов. Вообще, к выбору источников надо подходить с большой осторожностью.
no subject
Date: 2016-09-09 06:18 pm (UTC)Исключение из этого правила, по-моему, это когда учитель не носитель языка, а кто-то, кто прошел процесс изучения языка сам. Такой человек может поделиться хорошими ресурсами для изучения (а это самое важное для эффективного изучения языка). Но это даже не учитель, а так, кто-то, кто иногда направляет процесс в нужную сторону.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-09 06:38 pm (UTC)no subject
Date: 2016-09-10 12:14 am (UTC)>10000 слов активного запаса на иностранном языке
>это очень редко и довольно трудно достижимо.
>И в принципе не очень нужно.
10k - это минимальнейший минимум для C1.
Если не ставить себе целью C1, зачем вообще учить язык?
Вы не сможете понимать фильмы (вообще не сможете), не сможете нормально общаться. Лучше заняться икэбаной или бальными танцами, по крайней мере какие-то результаты будут.
>говорение сложнее, по определению
Ничего подобного. Понимание иностранной речи в реальной жизни намного сложнее, чем говорение. У носителей языка словарный запас носителей языка, извините за констатацию очевидного. Видимо, не до всех доходит, что в собственной речи Вася может подбирать простые слова из своего скудного запаса, а вот дикторы телевидения специально ради Васи не будут изъясняться как трехлетние дети :)
Если Вася хочет купить своему ребенку майку с изображением крота, ему хватит простых слов "маленькое животное, которое живет под землей", а вот понять слово "крот", упомянутое в разговоре носителей языка, он не сможет.
К тому же для понимания речи ее нужно, pardon my French, пропарсить (на первом этапе разделить на слова): "кэфэзйэвузалорпуркуасаНзиполит дээродэлагресасаНмблатилэлит?". И сделать это нужно быстро-быстро, а потом понять грамматическую структуру и значение слов, половину которых Вася не знает, ибо у говорящего словарный запас 20 тысяч, а у Васи 3 тысячи...
>думаю как по-английски сказать врачу - у меня щипет глаз
I have a stinging sensation in my eye.
> Учитель нужен
Раньше, когда интернета не было, учитель был нужен. А сейчас он зачем? Да еще за деньги?
no subject
Date: 2016-09-10 06:58 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-09-15 10:16 am (UTC)сто двадцать две чумы на этот замечательный сайт
no subject
Date: 2016-09-15 03:25 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: