avva: (Default)
[personal profile] avva
Несколько примеров того, как произношение менялось и меняется под влиянием орфографии в английском языке:

  • "ate" - исходное произношение "эт", под влиянием орфографии стали говорить "эйт". В наше время американцы говорят только "эйт", англичане примерно пополам, но молодое поколение англичан тоже предпочитает "эйт" (65%).
  • эти слова с th пришли из французского и первоначально произносились с t: Arthur, author, authority, Catherine, diphthong, lethargy, orthography, throne. Сейчас они все произносятся с th. Название реки Темзы, Thames, продолжают произносить с t, а не th (вообще неясно, кто туда приделал h, исходное кельтское название Tamesas, а в средние века писали Temese).
  • perfect, verdict пришли в язык с произношениями "perfit", "verdit".
  • often первоначально с "t", потом несколько веков только "оффн", сейчас опять нередко говорят "офтн" под воздействием орфографии, хотя пока что этот вариант в меньшинстве.
  • еще примеры слов, где буква вначале выпала в произношении, потом вернулась: swollen, swore. Их произносили без w, потом под влиянием написания опять стали говорить с w. Продолжают произносить без w такие слова, как sword, answer. Слово towards существует в нескольких вариантах произношения: один или два слога, с или без w.
  • эти слова пришли из французского без начального h: hospital, human, habit, history. Сейчас они все произносятся с h. Осталось только четыре часто используемых слова, в которых не произносится начальное h: hour, honest, honor, heir (плюс еще herb но только у американцев).
  • falcon было без l, сейчас очень мало кто так произносит. С другой стороны похожее salmon до сих пор произносят без l, а также слова типа walk, talk итд.
  • corpse произносилось без p, пришло в таком виде из французского.

Date: 2017-07-16 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] chereisky.livejournal.com
При попадании в иврит salmon не только сохранил l, но и немедленно прошел реформистский гиюр, став "саломоном".

Date: 2017-07-16 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Мне кажется, вторая часть - только в малограмотных слоях населения.
Примерно так: в супермаркете обычно пишут סלמון - на рынке часто סלומון или даже סולומון.

Date: 2017-07-16 05:02 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
И по-русски: "В продаже имеется голова Соломона" (сам видел).

Date: 2017-07-16 05:03 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
вкл. больш. букв.?

Date: 2017-07-16 06:00 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
ЕМНИП, да.

Date: 2017-07-16 06:02 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Вообще же, у меня дух захватывает, когда я пытаюсь представить, сколько русских израильтян решили, что ивритское название лосося происходит от имени Соломон, и какие объяснения этому "факту" могли прийти им в голову.

Date: 2017-07-16 06:06 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Я так понимаю, не нуждается народ ни в каких объяснениях. Израиль же, значит, и кошка рыба - еврей!

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 6th, 2026 02:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios