avva: (Default)
[personal profile] avva
СЯУ, что слово "вселенная" этимологически никак не связано со словами весь/вся/все. Оказывается, "вселенная" однокоренное с "вселиться", т.е. это в + селить. Первоначальное значение "обитаемая земля", калька с греческого "ойкумена".

Это я думал праздно, как на русский лучше калькировать слово multiverse, потому что устоявшееся "мультивселенная" страхолюдно же. Но в свете вышеуказанного "многоленная" не очень подходит.

Хотя все равно по-моему лучше, чем, брр, "мультивселенная".

Date: 2017-07-24 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] spamsink.livejournal.com
Противопоставление universe-multiverse пользуется амфиболой, поскольку первоначальное значение uni- в universe - не единственность, а объединенность. Соответственно, в русском варианте multiverse нужно передавать, например, как "Расселенная".

Date: 2017-07-24 07:10 pm (UTC)
livelight: (Default)
From: [personal profile] livelight
И опять вспоминается вышеупомянутая коммуналка :))

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 04:00 am
Powered by Dreamwidth Studios