Есть ли русское слово или фраза для того, что по-английски называется spit-take? (выплевывание жидкости, которую пьешь и в данный момент держишь во рту, из-за того, что услышал что-то неожиданное).
Много примеров spit-take:
Это визуальный прием в фильмах и сериалах или это что-то, что нередко происходит с людьми в реальной жизни?
Есть ли примеры этого "жеста" в советском/российском кинематографе/сериалах?
Просто любопытно.
Много примеров spit-take:
Это визуальный прием в фильмах и сериалах или это что-то, что нередко происходит с людьми в реальной жизни?
Есть ли примеры этого "жеста" в советском/российском кинематографе/сериалах?
Просто любопытно.
no subject
Date: 2017-12-18 11:51 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 02:40 pm (UTC)Брызнула
no subject
Date: 2017-12-18 02:42 pm (UTC)Это пример из словаря Ушакова.
no subject
Date: 2017-12-18 03:10 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 03:47 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 06:27 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 01:34 pm (UTC)