Есть ли русское слово или фраза для того, что по-английски называется spit-take? (выплевывание жидкости, которую пьешь и в данный момент держишь во рту, из-за того, что услышал что-то неожиданное).
Много примеров spit-take:
Это визуальный прием в фильмах и сериалах или это что-то, что нередко происходит с людьми в реальной жизни?
Есть ли примеры этого "жеста" в советском/российском кинематографе/сериалах?
Просто любопытно.
Много примеров spit-take:
Это визуальный прием в фильмах и сериалах или это что-то, что нередко происходит с людьми в реальной жизни?
Есть ли примеры этого "жеста" в советском/российском кинематографе/сериалах?
Просто любопытно.
no subject
Date: 2017-12-18 11:34 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 05:46 pm (UTC)https://www.youtube.com/watch?v=Smn8CFhV3Mg (https://www.youtube.com/watch?v=Smn8CFhV3Mg)
no subject
Date: 2017-12-18 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-19 08:34 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 11:36 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 11:39 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 11:47 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 11:51 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 02:40 pm (UTC)Брызнула
no subject
Date: 2017-12-18 02:42 pm (UTC)Это пример из словаря Ушакова.
no subject
Date: 2017-12-18 03:10 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 03:47 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 06:27 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 01:34 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 11:55 am (UTC)https://youtu.be/8tJPKSz6Gaw?t=1h1m20s
no subject
Date: 2017-12-18 12:24 pm (UTC)А spit-take - это выплюнуть, если в этот момент что-то неожиданное услышал или увидел. Само содержимое рта - не важно.
no subject
Date: 2017-12-18 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:00 pm (UTC)>Есть ли примеры этого "жеста" в советском/российском кинематографе/сериалах?
Смутно припоминаю в "Приключениях Электроника" Сыроежкин(?) так в каком-то эпизоде "прыснул".
С уважением.
no subject
Date: 2017-12-18 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:13 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 05:32 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:21 pm (UTC)Там с главным героем происходит в точности этот самый spit-take, когда ему дочка сообщает, что беременна.
no subject
Date: 2017-12-18 03:23 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:22 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:26 pm (UTC)Я это видела
после удачной шуткив реальной жизни =)))no subject
Date: 2017-12-18 12:28 pm (UTC)То есть, по крайней мере, что касается spit-take, если где был и есть, это, скорее всего, "тлетворное" влияние забугорья.
no subject
Date: 2017-12-18 12:40 pm (UTC)Поэтому остаются только кальки с голливудских фильмов.
no subject
Date: 2017-12-18 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 12:49 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 03:15 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 04:39 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 05:10 pm (UTC)Я не знаю даже нормального соответствия выражению "дабл-тейк"; в русском, похоже, и термина-то особенно не было, а если был, то он не сумел выйти за пределы съёмочной площадки.
no subject
Date: 2017-12-18 05:29 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-18 07:19 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-19 12:24 am (UTC)Ну и, конечно, никогда не знаешь, что вспомнишь через двадцать с лишним лет по мотивам чьего-нибудь случайного поста.
no subject
Date: 2017-12-19 10:01 am (UTC)"Я чаем поперхнулся, клавиатуру забрызгал"
"Как увидел ее на каблуках, аж кофе поперхнулся, теперь штаны менять"
no subject
Date: 2017-12-19 11:55 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-19 08:27 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-20 12:41 am (UTC)no subject
Date: 2017-12-20 09:47 am (UTC)За примерами - в кино, сейчас не припомню, но видел.
Грамотеи блядь, своего языка не знают.
no subject
Date: 2017-12-20 01:22 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-26 12:44 pm (UTC)https://m.youtube.com/watch?v=bEo2GvS1Vks
no subject
Date: 2017-12-26 12:48 pm (UTC)no subject
Date: 2017-12-30 04:39 pm (UTC)Прыснул.
Date: 2018-01-09 03:56 pm (UTC)