avva: (Default)
[personal profile] avva
В опросе ниже мне лично особенно интересно, как соотносятся друг с другом по частоте и закономерностям первые два ответа. Но и остальные тоже интересны. Никогда не читал ничего на эту тему, кстати. Если кто-то хочет поделиться личными наблюдениями вдобавок к опросу, это тоже было бы здорово.

[Poll #48583]

Примечания:
  • Под "Ало" подразумевается то самое слово, к-е обычно пишут "Алло". Хоть его так пишут, произносят его всегда с одним [л] (или по крайней мере я не припомню, чтобы слышал по-другому).
  • Имеется в виду домашний телефон -- ясно, что всякие стандартно-корпоративные ответы на звонки по рабочему телефону -- там, где есть такие порядки -- к делу не относятся.

Date: 2002-07-23 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] slv.livejournal.com
Ещё "алле" говорят. Я в кино видел :)

Date: 2002-07-23 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] timson.livejournal.com
Долгие годы практики ответа как-то приучили к стандартно-корпоративному. А ещё бывшие военные легко узнаваемы: "Слушаю, (Фамилия)".
(deleted comment)

Re:

Date: 2002-07-23 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
У меня дедушка.
Я подозреваю, что "слушаю" - это старшие поколения, ага.

Date: 2002-07-23 01:10 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-chenille.livejournal.com
Ну почему же. Я часто говорю: "Слушаю", хоть к старшему поколению меня вряд ли можно отнести. Да и некоторые мои знакомые также отвечают.

Date: 2002-07-23 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] ifyr.livejournal.com
Зря Вы так ответы ограничили. Я, в зависимости от настроения, говорю либо "але" (именно "але", а не "алё" - где-то услышал и понравилось), либо "да", либо "добрый день/вечер/утро".

К тому же 90% звонков приходят на мобильный, где есть определитель номера. В таких случаях я называю звонящего по имени (например, "да, Кирилл?" - именно с вопросительной интонацией).

По моим наблюдениям многие отвечают подобным же образом - перебрал в памяти нескольких знакомых, из них только один отвечает на телефон всегда одинаково.

Re:

Date: 2002-07-23 08:40 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Когда знаешь, кто звонит - чистота эксперимента нарушена, это уже совсем другая ситуация. Я обычно в таких случаях вообще говорю "Привет", обычно без имени - само обращение "привет" сигнализирует собеседнику обычно, что я знаю, кто он.

А ограничение неизбежно: чем больше пересекающихся вариантов ответов, тем меньше можно понять из получающегося разброса, по-моему.

Date: 2002-07-23 10:03 am (UTC)
From: [identity profile] bubnov.livejournal.com
я когда вижу, что знакомый звонит, обычно говорю "у аппарата".

Date: 2002-07-23 04:57 pm (UTC)
From: [identity profile] karakatitza.livejournal.com
ого! а я думала, я одна так говорю...

да

Date: 2002-07-23 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] rajaka.livejournal.com
бывает такое шальное настроение, что говоришь "на проводе!"..
хотя обычно все-таки "Ало".
"Але" отличается от "Ало" некоторой вольностью в обращении с языком; как правило, "Але" чаще говорят люди, с рождения привыкшие говорить на русском.

Те же, кто употребляет русский как "второй" язык, склонны говорить "Ало".
Что не исключает перехода на "Але" через некоторое время.

Hello / Ahoy

Date: 2002-07-23 09:16 am (UTC)
From: (Anonymous)
Some references on the origin and use of the word hello:

http://www.m-w.com/wftw/98sep/090198.htm (http://www.m-w.com/wftw/98sep/090198.htm)


The greeting hello is a fairly recent invention. Professor Allen Koenigsberg author of The Patent History of the Phonograph believes the word wasn't in use much before Thomas Edison introduced it as a way to let a caller know you had picked up a ringing phone. Edison preferred "Hello" over Alexander Graham Bell's "AHOY!" as a greeting. In either case, English may be the only language where the telephone greeting has become proper to use in a face-to-face greeting. National Public Radio program on the subject (http://www.npr.org/programs/lnfsound/stories/990319.stories.html)

Re: Hello / Ahoy

Date: 2002-07-23 02:27 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Большое спасибо за ссылку, товарищ Аноним.
Если вам нужен код, чтобы открыть свой журнал, обратитесь ко мне по почте.

Date: 2002-07-23 11:20 am (UTC)
From: [identity profile] boroda.livejournal.com
Один мой друг любит говорить "Алё. Я вас внимательно слушаю" тоном настолько слащаво-доброжелательным, что выдерживают его только люди привычные.

то бишь

Date: 2002-07-23 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] uniqum.livejournal.com
скажи мне "ал_" - и я скажу англо- или франкофил ты. Франкмасонские позывные.

Re: то бишь

Date: 2002-07-23 01:06 pm (UTC)
From: [identity profile] french-man.livejournal.com
Алё! Я германофил.

Date: 2002-07-23 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] oita.livejournal.com
Радостно-приказным тоном "Рассказывайте" - так отвечает на любые звонки мой приятель. И ему совершенно неважно, поймут ли его на том конце провода :)

Date: 2002-07-23 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] ex-eremei502.livejournal.com
Толя, все-таки не могу ответить однозначно. Чаще говорю "Алё", но, если спешу или раздражен чем-то, то почти всегда "Да". А если в трубке не отвечают, то переспрашиваю уже не "алё", а именно "слушаю". Формально проголосую за "алё", но с этими оговорками. :-)

Date: 2002-07-23 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] urbansheep.livejournal.com
За день обычно до того наотвечаешься, что дома автоматом вылезает...

*ровно* Маверик, добрый, *услышав первое „алло в ответ“, мгновенно раскрашивая тона радугой, взвиваясь кострами* аа! вечер! Миша, привет, как поживешь?!“

Date: 2002-07-23 02:28 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
А "Маверик" - это название компании, что ли?

Date: 2002-07-24 12:24 am (UTC)
From: [identity profile] urbansheep.livejournal.com
Да, название.

Date: 2002-07-23 01:10 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-chenille.livejournal.com
А чем, если не секрет, вызван подобный опрос?

Re:

Date: 2002-07-23 01:25 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ничем особенным. Просто сегодня задумался над тем, что в Израиле друг друга подзывают или обращают на себя внимание громким "hало!" (правда, это несколько грубое обращение). Задумался потому, что услышал это на улице в очередной раз. Отсюда мысль пошла в другом направлении: осознал, что не могу с точностью сказать, как сам отвечаю на телефонный звонок - "алё" (по-видимому, свойственный мне с детства вариант, хотя до конца не уверен) или "ало" (по-видимому, под влиянием иврита или английского, хотя до конца не уверен). Судя по всему, я иногда отвечаю так, иногда этак, хотя если ожидаю, что буду говорить по-русски, скорее отвечу "алё". Тут подумалось, что вообще не очень понимаю, какой из этих двух вариантов более распостранён среди носителей русского языка, и решил сделать об этом запись с опросом, а когда её писал, само собой решилось добавить обычные дополнительные выборы.

Date: 2002-07-23 03:14 pm (UTC)
From: [identity profile] tema.livejournal.com
Некоторые старушки говорт "алёй"

Date: 2002-07-23 11:43 pm (UTC)
From: [identity profile] sheb.livejournal.com
Вот моя мама точно говорит аЛЛо, с двумя "л".

Date: 2002-07-24 12:11 am (UTC)
From: [identity profile] mooravey.livejournal.com
Один мой приятель, пребывая в хорошем настроении, беря трубку говорит: "Я весь одно большое ухо".

Date: 2002-07-24 02:00 am (UTC)
From: [identity profile] dollyli.livejournal.com
А у меня Алоооо - если я не знаю, кто - в обычном телефоне большом
а в маленьком телефончике вижу, кто - и выговаривается - алё, привет!
или Драсти - без всяких алё.

Date: 2002-07-24 02:21 am (UTC)
From: [identity profile] koshki.livejournal.com
"Министерство культуры!"
ну или "прачечная".. : )

Date: 2002-07-24 03:02 am (UTC)
From: [identity profile] snyders.livejournal.com
"Бейт холим Гея шалом. Ата закук ле ишпуз?"
(Психушка слушает)

Получил это, как-то позвонив, Бени Шору до сих пор помню :)

Уже было, но все же...

Date: 2002-07-24 03:30 am (UTC)
From: (Anonymous)
Тут уже нечто подобное звучало, но все же.
Я обычно говорю "у апппарата", а вот один мой знакомый говорит даже не "на проводе", а "на проволоке".

Date: 2002-07-25 04:43 am (UTC)
From: [identity profile] wildernesscat.livejournal.com
А Японцы быстренько говорят "もしもし" ("мощи мощи").
Забавно, а? :)

Date: 2002-07-25 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] ktotam.livejournal.com
в Армении часто слышал "айо"
"Айоо! Храчик Мкртчян слушает"

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 05:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios