avva: (Default)
[personal profile] avva
Вот, возможно, ещё один интересный случай, где полная или почти полная идентичность двух грамматических конструкций размывает память.

Очень прошу ответить на следующий опрос, не подглядывая в книги, интернет итп. Как помнится, так и ответить. Опрос подтвердит или опровергнет существование этого феномена размытия (по крайней мере в данном случае и среди ответивших ЖЖителей).

Кстати, порядок ответов был определён случайным образом, в результате подбрасывания монеты в 1 (один) израильский шекель, так что никакой подсказки в этом порядке нет.

[Poll #60404]

Date: 2002-09-16 06:26 am (UTC)
From: [identity profile] bozi.livejournal.com
пришла от тебя открытка со стайками рыбок ярких)) Спасибо))

Денисенко Л.В. - это я, очень было смешно читать "уважаемый (ая)", я конечно же забыла указать ник ))

Date: 2002-09-16 06:27 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ну дык! А я гадал-гадал...

В следующий раз буду знать ;)

Re:

Date: 2002-09-16 06:29 am (UTC)
From: [identity profile] bozi.livejournal.com
зато для меня была радость)) такая подпольная открытка)))

з.ы. Онегина не помню, эх.

Date: 2002-09-16 06:39 am (UTC)
From: [identity profile] kristinkin.livejournal.com
Кажется было "Я Вам пишу. Чего же боле? Что я еще могу сказать?"
Не писала в опрос, потому как знаки препинания у Вас мне не понравились.

ЗЫ: Ушла за правильным ответом.

Date: 2002-09-16 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] willy2001.livejournal.com
Я конечно тупо не помню.
Но по идее, СРП не должно было допустить кваканья.

Date: 2002-09-16 06:56 am (UTC)
From: [identity profile] kristinkin.livejournal.com
"Я к вам пишу -- чего же боле?
Что я могу еще сказать?"

Оказалась неправа по всем параметрам. Sorry

Date: 2002-09-16 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Не страшно. Я только пока скрою Ваш коммент на время активного действия опроса.

Date: 2002-09-16 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] maria-gorbatova.livejournal.com
Ответила, зашла на Rambler, а там примерно поровну и того и другого. :)

Приду домой, посмотрю в книжке.

Date: 2002-09-16 08:18 am (UTC)
dkuzmin: (Default)
From: [personal profile] dkuzmin
Модель с предлогом гораздо более старая и постепенно выходящая из употребления. Так что тут большой загадки нет.

Re:

Date: 2002-09-16 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Да, конечно. Загадки нет, просто интересно, насколько частым окажется неверный ответ, насколько привычность новой модели перебивает зрительную или слуховую память.

У Пушкина, кстати, обе формы встречаются.

Date: 2002-09-16 04:46 pm (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
А в каких конструкциях без предлога?
Они отличаются семантически все же слегка. Если глагол означает вообще акт речи в письменной форме (="сообщать"), то предлога не надо. Если же именно эпистолярный акт (="слать письмо", а особенно, как здесь ="вступать в переписку", то же - у Лермонтова), то, кажется предлог обязателен. Нет?

Re:

Date: 2002-09-16 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Интересный вопрос. Я сделал такой поиск, он нашёл очень много "пишу", в основном в письмах. Изредка с предлогом, чаще без; я не уверен, что могу уверенно предложенные Вами смыслы различать. Если сузиться до "пишу к тебе" и "к тебе", то видно, что почти всегда без предлога, причём включает в себя всякие "пишу тебе оттуда-то", что, кажется, больше подходит к Вашему "шлю письмо", нет? Если вместо "тебе" то же самое проделать с "вам", то выйдет несколько раз оба варианта, причём с предлогом попадаются как раз такие же "оттуда-то" или "туда-то", что и с "тебе" без предлога постоянно мелькали.

Date: 2002-09-16 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
По пушкинскому корпусу вообще туговато - формы с предлогом очень редки. Хорошо бы собрать полный список по началу 19 в. (но в сети этого не сделать).

Date: 2002-09-16 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] r-l.livejournal.com
Все-таки похоже, что модели "обращаюсь (к)" и "сообщаю (-)" приблизительно работают (по гуглевским результатам без ограничений).
Ср. пример из Рылеева (письмо Пушкину):
Я пишу к тебе "ты", потому что холодное "вы" не ложится под перо, надеюсь, что имею на это право и по душе и по мыслям... (http://history.e-burg.ru/collection/pushkin/dekabrist/dek6.html)
Конечно, как всегда в русском, есть размытая зона.

Date: 2002-09-16 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] anton.livejournal.com
Долго думал. Интуитивно хотелось ответить "Я к вам пишу", но, почему-то, в конце концов решил, что правильно было бы "Я вам пишу". Потом пошел на Яндекс за правильным ответом и обнаружил, что интуиция была права.

Date: 2002-09-16 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] warsh.livejournal.com
Напомнило опрос проведённый журналистами Владивостокского радио на улицах одноимённого города: "Кто написал полонез Огинского?" :-)

Date: 2002-09-16 09:52 am (UTC)
From: [identity profile] boogie-woogie.livejournal.com
Для чистоты эксперимента предлагаю провести еще один опрос:
как на самом деле звучит известное высказывание А.П. Чехова:
1) "В человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли..."
2) "В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли..."
3) "В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и тело..."

Date: 2002-09-16 11:35 am (UTC)
From: [identity profile] centralasian.livejournal.com
ой, можно я тут тоже про открытку? спасибо большое! она такая солнечная, и пришла очень вовремя, в холодный и памурный день. заодно напомнила красное море, кораллы и купание.

жалко, что нет обратного адреса... а то бы мы сторицей :)

про адрес - вы все смешали в кучу. у вас было написано так

anton steenmarter
8 5508 mz
veldhoven netherlands

steenmarter - это улица, дом 8, а вот 5508 mz - это почтовый индекс.

но все прекарсно дошло и так. шлите ещё :) и - с обратным адресом !

Date: 2002-09-16 12:41 pm (UTC)
From: [identity profile] mama-ari.livejournal.com
Это ничего :)
Мой приятель оставил адрес кому-то в Кении. И получил письмо на улицу Andrey Orloff в Moscow Russia мистеру S.Rednii Tishinskii, начинающееся с Dear Rednii! (если неочевидно - моего приятеля не зовут С.Редний Тишинский, это такой переулок). И дошло ведь :)
Самое забавное, что они же две недели общались, по имени друг друга называли, а стоило приятелю уехать - смешалось в голове его кенийского знакомого все :) Ах, эти сложные русские имена, что Orloff, что Tishinskii, всё равно не запомнить, язык сломаешь...

Re:

Date: 2002-09-16 02:33 pm (UTC)

Оффтопик

Date: 2002-09-17 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] plus25c.livejournal.com
Где-то читала, что фраза "Он уважать себя заставил" в те времена означала "дуба дал", "откинул копыта", "kicked the bucket" и т.д. Но как-то это значение не укладывается в контекст строфы.

Do you have any ideas?

Thanks a lot :)

Date: 2002-09-17 10:59 am (UTC)
From: [identity profile] plus25c.livejournal.com
Я раньше об одном родственнике на вопросы "Как у него с работой?" , говаривала: "Замечательно. Он уважать себя заставил", имея в виду, что он там на хорошем счету, уважаем. А теперь вот, из-за двусмысленности, вынуждена избегать это выражение. ы.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 11:32 am
Powered by Dreamwidth Studios