avva: (Default)
[personal profile] avva
Случай, когда перевод явно лучше оригинала.

Sir John Harrington, 1561-1612

Treason doth never prosper: what’s the reason?
Why, if it prosper, none dare call it treason.

Самюил Яковлевич Маршак, 1887-1964:

Мятеж не может кончиться удачей -
В противном случае его зовут иначе.

Кстати, оригинал этого перевода обычно по-русски приписывают Роберту Бёрнсу (которого я по причине сурового недосыпа назвал Роджером, пока добрые люди не поправили ;)).

Date: 2001-06-14 02:56 am (UTC)
From: [identity profile] lbyf.livejournal.com
À ìîæåò âñå-òàêè Ñàìóèë, à? ;)

Ñïàòü íàäî áîëüøå...Ïèòü íàäî ìåíüøå...Ïèòàòüñÿ íàäî ïðàâèëüíî...

Date: 2001-06-14 05:00 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Òà, êòî ïðèäèðàåòñÿ - ñàìà òàê íàçûâàåòñÿ ;)

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 29th, 2025 09:12 am
Powered by Dreamwidth Studios