Такого рода слова регулярно возникают в речи маленьких детей, в процессе усваивания грамматики языка. Я думаю, что взрослые подхватили оттуда, а распостранилось слово именно ввиду того, что смешно звучит; т.е. не ошибка, а именно пародия.
:-) Мне все-таки хочется понять, является ли эта ошибка (пусть в детской речи) именно следствием гиперкоррекции - предпочтения неправильной формы слова, которая, тем не менее, соответствует некоему правилу собственной "прото-теории". Например, произнесение слова machine или hotel c ударением на первом слоге, поскольку это более "английско". Так же и took-tooken. Все логично. Или нет?
Re:
Date: 2002-12-25 07:32 am (UTC)Вот ещё один пример:
"would have thunk"
no subject
Date: 2002-12-25 07:53 am (UTC)Так же и took-tooken. Все логично.
Или нет?