наивный вопрос дня
Jul. 21st, 2003 05:54 pmС какой книги стоит начать читать Диккенса?
(я читал только "Оливера Твиста" в очень далёком детстве, и больше ничего).
Спасибо.
(я читал только "Оливера Твиста" в очень далёком детстве, и больше ничего).
Спасибо.
no subject
Date: 2003-07-21 07:57 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2003-07-21 08:01 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:03 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:04 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:05 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:07 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:08 am (UTC)Но очень зануден - по-любому :))
О.Т. тоже озарил мое читательское детство, макулатурная такая трогательная книжка. Запомнилось - как его подставили попросить добавки :) и еще девочка, с большим ключом на пальце..
no subject
Date: 2003-07-21 08:08 am (UTC)Потом появится желание прочитать все - все. У меня дома собрание сочинений в 30-ти томах, перечитано все за исключением писем и прочего странного, и не один раз, и сейчас можно с любого места.
В общем, я очень - очень вам рекомендую начать не откладывая. И именно с Домби.
no subject
Date: 2003-07-21 08:13 am (UTC)Оба хороши. "Дэвид Копперфильд", как и "Оливер Твист", по-моему - вещи слишком хрестоматийные и предсказуемые.
А вот "Большие надежды" и "Холодный дом" - каждая по-своему - замечательны.
В общем, писатель славный - можно как угодно.
Но я бы все-таки советовал ретроспективно.
no subject
Date: 2003-07-21 08:13 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:14 am (UTC)на экзамене в муз. школе в 5 классе, ожидая своей очереди и от нечего делать начав читать за компанию с подругой. Мы смеялись так, что нас чуть не выгнали. Диккенс пишет занимательно в целом, но он, наверно, на любителя - специфический английский юмор и довольно сентиментален.
no subject
Date: 2003-07-21 08:16 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:29 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 08:44 am (UTC)Re:
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2003-07-21 09:22 am (UTC)Фу, Вы меня утешили!..
Re:
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2003-07-21 09:50 am (UTC)"Большие надежды"
"Холодный дом"
Ничего про занудство не знаю, если когда-нибудь нормально выучу английский, эти книги - первые в списке на прочтение в оригинале
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2003-07-21 03:51 pm (UTC) - Expandoh my
From: (Anonymous) - Date: 2003-07-21 03:57 pm (UTC) - Expandno subject
Date: 2003-07-21 10:22 am (UTC)"Холодный дом" (условно - девичья, длиннее).
no subject
Date: 2003-07-21 10:39 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 10:40 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 10:57 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 11:29 am (UTC)no subject
Date: 2003-07-21 12:55 pm (UTC)А самый дельный совет дал
С чего начать?
Date: 2003-07-21 01:32 pm (UTC)Вторым номером по непонятной причине идет "Домби и сын" (я делала много подходов к Диккенсу, но настоящая любовь началась именно с этого).
Потом, для разрядки, к примеру приятно прочитать "Наш общий друг". А уж потом - creme de creme - "Пиквикский клуб". Рекомендую читать летом, на море, или сидя в саду шезлонге, слушая как вокруг с тихим "тук" падают спелые яблоки...
И не говорите нам, что мы перфекционисты - у нас есть приятель, который берет в отпуск ящик килограммов на пятьдесят книг (в том числе Диккенса :). Как он говорит: "Я же не знаю, что именно мне захочется прочитать!.."
no subject
Date: 2003-07-21 02:51 pm (UTC)A Tale of Two Cities
На английском, конечно.
нет такой книги
Date: 2003-07-21 04:07 pm (UTC)хотя, - начните с Лючия - королева (Queen Lucia), Танца под музыку времени, и, конечно, с Master and Commander (http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0393307050/qid=1058828595/sr=2-1/ref=sr_2_1/102-0737629-9784912)
no subject
Date: 2003-07-22 02:50 am (UTC)Такая веселая хроника с вкраплениями
чернухи, в которых угадывается будуший Диккенс.
no subject
Date: 2003-07-22 02:07 pm (UTC)А еще некоторые полагают, что Вы, Наидостопочтеннейший, попросту Потешаетесь (в английском духе). А народ, между прочим, ведется.
Ужель Вы Диккенса не читали? Брехня, не иначе.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: