avva: (Default)
[personal profile] avva
Хорошее слово eerie теперь уже, кажется, скомпрометировано; его слишком часто использовали и затаскали.

Ещё мне нравится слово wistful, очень красивое, по-моему. И не очень ещё затасканное.

Lost in Translation Софии Копполы ("Трудности перевода" по-русски) — очень wistful фильм, именно. Скарлетт Йоханссон легко выдерживает совсем нелёгкую роль, и не переигрывает там, где соблазна переиграть — хоть отбавляй. Билл Мюррей, сильно постаревший со времён "Дня сурка" — собственно, ровно на десять лет постаревший — что-то хорошее хотелось про него в этом предложении написать, но всё никак правильные слова не подбирались, но, так или иначе, он тоже очень хорош.

Режиссёрский дебют Копполы — The Virgin Suicides — меня не вхохновил, но этот фильм у неё вышел намного, намного лучше. Это — талант, пусть кое-где ещё неровный и неуверенный в себе.

Date: 2004-01-17 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Надо было "вхохмовил" написать — Вам бы ещё больше понравилось.

Date: 2004-01-17 04:55 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Безусловно. Собственно, вы и написали это слово. Поставим галочку - родилось новое слово!

Date: 2004-01-17 05:12 pm (UTC)
From: [identity profile] malpa.livejournal.com
Ну, как вхохмовил, так и выхохмовил.

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 4th, 2026 04:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios