avva: (Default)
anki.png

Эх, я бы с удовольствием сходил на anki meetup, заодно как раз и anki начал бы снова пользоваться. Одному скучно сидеть и делать карточки, а в компании веселее.

В Израиле, небось, не найдется столько энтузиастов этого дела, чтобы на митап собраться 🙁
avva: (Default)
Любителям математики и физики рекомендую канал [profile] turings_crossword в Телеграме: https://t.me/turings_crossword. В нем устраивают периодические лекции поразным интересным темам - я бы сказал на уровне сильных старшеклассников (которые ходят в маткружки или могут ходить)
и выше. Из недавних лекций (я промотал вверх) меня, например, заинтересовала лекция Виктора Клепцина о игре Ним исвязанной с ней математикой, и Владимира Фока о теореме Эйлера. Даже планирую их просмотреть (лекции выкладываются в
Ютуб
).

(я посмотрел на канал, потому что меня попросили, но рекомендую от себя и ничего за это не получаю. На всякий случайнапоминаю, что у меня нет платной рекламы, явной или скрытой)

Если есть еще подобные начинания - периодические лекции по разным интересным темам - которые вы хотите порекомендовать,
напишите о них в комментарии, может и другим понравятся!
avva: (Default)
[personal profile] rsokolov написал хорошо о важной части изучения иностранного языка, которая обычно не преподается в явном виде - членении потока речи на слова:

"Пожалуй, самый загадочный аспект процесса изучения языка это обретение способности воспринимать речь на слух.

Способность услышать слово и способность его понять - это две разные способности.

Будучи записанной на бумаге, какая-то фраза может выглядеть совершенно понятной - и оставаться бессмысленным набором звуков при прослушивании. Одно понимание в другое не конвертируется.

Какое-то слово можно встретить один раз и помнить его значение лишь весьма приблизительно - и сразу распознать его, когда оно услышится в следующий раз. А какие-то слова будут хоть каждый день попадаться по сто раз - и все равно они будут проскальзывать незамеченными.

У меня есть сильное подозрение, что эту способность нельзя развить никакими сознательными усилиями. Она - как трава, которую можно время от времени поливать в надежде на конечный результат, но которую никак нельзя заставить расти быстрее, чем положено природой."


Я не согласен, что нельзя развить; может, не развить целиком сознательными усилиями, но сильно ускорить развитие можно, с помощью двух ингредиентов: большое число повторов и короткий цикл обратной связи. Второе особенно важно.

Глоссика, о которой я писал 7 лет назад, именно об этом: https://avva.livejournal.com/2976011.html

За несколько месяцев с не особо большим вкладом времени я начал воспринимать беглую французскую речь на слух, не идеально, но намного намного лучше, чем за 20 лет попыток выучить язык до того. Причем я бросил после этого заниматься французским по разным причинам, недавно начал опять, и убедился, что эта способность немного ухудшилась, но не атрофировалась.

В случае Глоссики это были наборы из 50 естественных предложений, записанных быстрой-без-компромиссов разговорной речью с транскрипцией. Слушаешь, не понимаешь, слушаешь, глядя в транскрипцию, понимаешь, слушаешь еще раз, понимаешь, через час опять нет, еще раз с транскрипцией итд. Сам себя экзаменуешь, повторяешь сколько нужно. Глоссика до сих пор существует, но у них теперь сервис по подписке (дорогой), требующий их приложения или сайта, с их своей какой-то продвинутой space repetition логикой. Мне это не нравится.

Альтернатива — это ТВ-сериал на относительно простом языке с идеальной (слово в слово, это важно и одновременно трудно найти) транскрипцией, или аудиокнига на относительно простом языке с текстом (но не записанная специально медленно). Важно, по моему опыту, чтобы это был не абсолютно примитивный и искусственный текст, но с другой стороны, в идеале в нем большинство отдельных слов вам уже знакомы. Слушаем, глядя в текст, потом без, добиваясь того, чтобы предложения в уме разбивались на слова и были в целом понятны.
avva: (Default)
В дискуссии о книге Пойя "Как решить задачу" на Hacker News мне попался хороший, умный комментарий (ссылка на целую ветку):

"Everyone who offers advice is just telling you their life story, dressed up as a simple directive. "Work harder" often means they wished they worked harder in some part of their life. Treat it like any other life story: learn the lessons they did, but don't let it become baggage that you irrationally follow."

Я сам очень не сразу это понял, а когда понял, не сразу смог изменить свое отношение к выглядящим мудро советам, за которыми угадывается богатый жизненный опыт.

Там еще есть интересное в этом комментарии, включая несколько советов о том, как что-то сложное учить (и да, тут есть определенная ирония), но эта часть самая важная. Очень важная.
avva: (Default)
В последний раз я серьёзно увлекался методами изучения языков лет семь назад, и тогда много читал о том, какие есть разные подходы, какие за и против, какие есть по этому поводу исследования и так далее. Тогда у меня сложилось впечатление что - как обычно в том что касается человеческой психологии - никто на самом деле твердо не понимает, что происходит и какие методы работают лучше других. В каком порядке изучать язык, на что обращать внимание в первую очередь (на произношение, на базисный набор слов, на начальную грамматику), как балансировать слушание и чтение и разговор - всё это вопросы, на которые есть множество разных ответов и куча академических журналов и статей. Но несмотря на то, что это выглядит, как научные исследования, ставятся разные эксперименты, статьи описывают разные гипотезы итд., нет ощущения реального прогресса, новое поколение пишет на те же темы и пытается отвечать на те же вопросы, что и в 70-х и в 80-х. Еще показалось, что каждый полиглот, изучивший много языков, считает своим долгом опубликовать книгу о том, как он советует это делать, и разумеется все эти книги бесполезны, потому что основаны на индивидуальном опыте необычного по определению человека.

В общем, тогда, после многих часов чтения разных статей и дискуссий в форумах полиглотов, наиболее полезной в плане советов мне показалась брошюра новозеландского профессора Пола Нейшна "What do you need to know to learn a foreign language?". Я и сейчас ее готов посоветовать, несмотря на то, что эта запись на самом деле о другом методе (я скоро до него добреду). В ней всего 60 страниц и много полезных советов. Главная схема там такая: Нейшн предлагает делить время, которые вы уделяете на изучение иностранного языка, на четыре равные части.

Первая часть: входной материал, слушать и читать.
Вторая часть: выход, говорить и писать.
Третья: структурированное изучение: грубо говоря, зубрить грамматику и делать упражнения по ней и учить списки слов.
Четвертая: доводить до мастерства то, чего вы добились до сих пор по первым трем.

Сейчас, в 2023-м, в связи с изучением древнегреческого и не только, во мне снова проснулся этот интерес к методологии изучения языков и я попытался снова разобраться в том, какие есть моды на это дело, какие вопросы волнуют людей, как академических исследователей, так и фанатов языков в интернете.

И сейчас мне кажется, что в какофонии разных подходов и методов намного сильнее, чем лет семь назад, звучит голос сторонников CI, или Comprehensible Input, "понятный входный материал". Они были и раньше, собственно, споры об этом подходе не прекращаются с конца 70-х, когда его сформулировал американский лингвист Стивен Крашен. Но мне кажется - опять-таки, личное впечатление, не поручусь, что верно уловил - что этот подход выделился по популярности и особенно в моде в последние годы. Это не значит, что объективно он лучше всех - как я написал в начале записи, я думаю, что вся эта область двигается под влиянием разных мод и цайтгайстов, не накапливая серьезных фундаментальных знаний. Но с другой стороны, это нормально - пробовать разные подходы и иметь личные предпочтения, и я чувствую, что становлюсь поклонником CI.

Что же это за метод и в чем его главное отличие? Я не буду вдаваться в подробное объяснение, там есть целая теоретическая структура, которую построил Крашен и его сторонники, так называемые "пять гипотез", которые он выдвинул, и о которых ведутся жесточайшие споры, итд. Вместо этого попробую описать то, что мне кажется главным.

Крашен говорит следующее. Вспомните, как вы учили какой-то язык, и вот вы пока на начальном уровне, но уже знаете какую-то грамматику, накопили какой-то словарный запас, пусть даже минимальный, и привыкли видеть какие-то типичные простые предложения. И вот вам попадается новое предложение, вы его до сих пор не видели, но слова в нем уже знакомые, все или почти все, и вы... все понимаете. Не "разбираете слово за словом, подсматривая в словарик и мучительно пытаясь понять структуру предложения, пока наконец не удалось", а просто - читаете и понимаете. В этот момент у вас есть такое тайное ощущение "ух ты! понятно!", такая как крохотная улыбка внутри. Правда, понимаете ведь, о чем я?

Так вот, Крашен утверждает, что именно в этот момент И ТОЛЬКО В ЭТОТ МОМЕНТ мы реально учим иностранный язык. Что вот в этот момент понимания "понятного входного материала", comprehensible input, происходит загадочное кручение винтиков в мозгу, которые отвечают у нас за язык. Очень мелкое подкручивание, таких нужно много тысяч, но только через них мы постепенно приходим к владению языком. Только так идет реальный прогресс.

Это очень радикальное утверждение, потому что если это верно - если! я не говорю, что убежден или что это доказано! - то это значит, что многие из обычных средств работы над языком - не то чтобы вредны, но особо ничего не делают. Учить таблицы грамматических склонений бесполезно, потому что даже если вы их наизусть можете отбарабанить, и любое слово просклонять, по-настоящему это усвоится - не выучится, а УСВОИТСЯ - когда вы встретите это внутри в-целом-понятного-текста, снова и снова и снова. Заучивать списки слов малополезно, по-настоящему вы их усвоите, когда встретите, итд. Всякие упражнения на повтор материала, вопросы-ответы учителя, все это может немного и продвигает вас, но очень-очень мало в сравнении с потреблением Понятного Входного Материала. В идеале вы вообще ничего не делаете, а только читаете или слушаете ПВМ, начиная с супер-базисных текстов, в которых начальные слова могут быть объяснены даже картинками, и постепенно, очень постепенно увеличивая сложность и добавляя разные особенности грамматики и словарный запас.

(самые хардкорные последователи Крашена считают, что пытаться писать или говорить вообще не надо, что только ПВМ рулит, и вы сами начнете легко писать/говорить, когда с помощью ПВМ дойдете в усвоении языка до нужного уровня. Есть другие поклонники CI, которые тем не менее за то, чтобы писать/говорить с самого начала. Это один из спорных вопросов)

Подумайте о том, как выглядит типичный традиционный учебник иностранного языка. Он состоит из глав, в каждой главе дается новый небольшой текст, в котором обкатываются новые слова и грамматический материал. Дальше дается объяснение этих слов, разбор и анализ новой грамматики, упражнения на владение ей, упражнения на перевод туда и обратно, упражнения на вставить пропущенное слово итд. итп. Как это выглядит с точки зрения сторонника CI? Большая часть урока тратится почти впустую. Текст - это хорошо, особенно когда правильно подобран, но его трагически мало. Должно быть намного намного больше и с как можно более постепенным ростом сложности.

Таким образом, идеальный учебник языка для сторонника CI - это graded reader, хрестоматия из адаптированных текстов с плавно растущей сложностью и очень тщательно подобранным порядком введения новых слов/грамматики/синтаксиса. Могут быть также обсуждения грамматики, необязательно их ноль вообще (необязательно быть фанатиком). Можно давать переводы слов (необязательно быть фанатиком). Но главный упор, больше 90% времени должно уходить на чтение текста, который чуть-чуть выше вашего уровня на данный момент, так что в целом вам понятно, и новые слова/новая грамматика легко и естественно укладывается в сознание.

Таких учебников мало, но постепенно появляется все больше и больше. Сторонники CI накапливают также кроме учебников дополнительные хрестоматии, простые рассказики и другой подручный материал. Также среди традиционных учебников есть такие, где текста больше и прыжки от текста к тексту невелики по сложности. В конечном итоге ведь, по их философии, любой учебник - это учебник CI, потому что только так мы усваиваем язык. Просто большинство плохо организованы для этого, поэтому усваивать язык по ним трудно.

Один яркий пример этого: в изучении латинского языка растет популярность LLPSI, или Lingva Latina Per Se Illustrata, "Латинский язык, иллюстрированный самим собой" - этот учебник датский лингвист Орберг опубликовал в конце 1950-х, и он целиком написан на латинском (начиная с картинок итд.), и приоритет отдан текстам, хотя пояснения грамматики тоже есть. Его можно сравнить с стандартными учебниками, типа Wheelock's Latin или множеством других. Есть много фанатов LLPSI, которые с его помощью пришли к отличному уровню владения языком. Есть и критики, которые тоже выдвигают интересные аргументы.

Я сейчас учу древнегреческий практически по методу CI, используя учебник Athenaze ("в Афины"), причем его итальянскую версию, хотя вообще-то это учебник на английском языке в оригинале. Сторонники CI проведали, что именно в итальянском переводе было увеличено количество текста на древнегреческом почти в два раза, делая его особенно полезным с точки зрения метода CI. Учебник выглядит так: в начале каждого урока 2-3 текста (сквозная история про конкретного фермера, его семью, деревню под Афинами итд.), причем ОЧЕНЬ МНОГО текста в сравнении с обычными учебниками. Я читаю вслух вместе с учительницей по Скайпу, разбираю новые слова/грамматику, которые объясняются на полях, она мне помогает понять сложные места и грамматические конструкции по ходу чтения, а потом половину урока, в которой по-итальянски идет подробное объяснение грамматики, мы просто пропускаем и двигаемся дальше. Пока что это работает отлично и очень мне нравится, но я лишь в начале пути. И отдельно отмечу, что похоже, что в подходе CI имеет огромное значение то, насколько искусно авторы порядок усложнения текстов, и насколько интересными и не ужасно скучными смогли сделать сами тексты.

Вполне возможно, что разные методы изучения языков лучше работают у разных людей, и это зависит от темперамента, усидчивости, склонности или наоборот отвращения к заучиванию наизусть, возможно врожденным способностям и еще много чему. Не знаю. У меня вообще нет доверия к тем попыткам "научно" обосновать ответы на эти вопросы, что я видел. Но сейчас мне метод CI кажется очень интересным и для меня лично полезным; и людям, которые пытались и не смогли выучить какие-то языки другими средствами, я бы посоветовал и на него внимательно посмотреть.
avva: (Default)
Анна Фрид в фейсбуке:

"Я очень коварная женщина. Каждый раз, когда я могу сама выбирать, чем можно пользоваться на экзамене, а чем нельзя, я включаю в список "лист A4 с чем угодно, написанным ВАШЕЙ РУКОЙ. Да-да, можно с двух сторон".

Потому что нет лучше способа готовиться к экзамену, чем составление личной шпаргалки."


Этот метод древний, испытанный временем. Есть ли у него какие-то серьезные недостатки, или одни достоинства?
avva: (Default)


Поучительная история случилась в Австралии.

Там обнаружили, что директор школы, а в прошлом много лет учитель, обманывал все четыре школы, в которых работал в общей сложности почти полвека - на самом деле у него не было учительского образования.

И вот его судят. Зовут его Neil Lennie, на случай, если сами хотите погуглить. В общем, ему светит то ли большой штраф, то ли тюремный срок.

И тут приходят его ученики за много лет в большом количестве и в один голос говорят, что это был лучший учитель вообще в их жизни. Какая-то известная биолог рассказывает, как он ей сказал в 70-х, мол, не бойся, ты все можешь и у тебя есть талант к науке, верь в себя, и только поэтому она пошла в биологию. И директор он был просто бесценный, и вообще ни одного плохого слова о нем никто не может сказать. Кроме того, что врал о своей учебе.

Ну и вот судят его.

Вы бы к чему присудили? Срок? Штраф? Благодарность и премия?
avva: (Default)
Я много думаю в последнее время о том, почему в первом приближении никого ничему нельзя научить. В частности, из этого следует, что нельзя научить человека быть лучшим программистом (но можно научить-ся).

Есть всякие книги, которые учат тому, как лучше писать программы. Самая известная из них, наверное, "Code Complete" Стива Макконнелла (в русском переводе "Совершенный код"), но есть и многие другие. Навскидку приходят на ум "Working Effectively with Legacy Code", "The Practice of Programming" Кернигана с Пайком, "The Pragmatic Programmer" итд. (не все из них я читал). Книги о дизайне программ (включая объектно-ориентированный дизайн) тоже входят в эту категорию, а если программу пишет не один человек, а много, то и книги об управлении проектами, типа "Мифического человеко-месяца" Фреда Брукса.

Если я прав, то все эти книги почти бесполезны: не полностью, но близко к тому. Как тогда объяснить популярность многих из них, переходящую в культовость в отдельных случаях? Я себе это объясняю так. Почти все хорошие отзывы и хвалу об этих книгах пишут программисты, которым они не нужны, которые в процессе работы над кодом и над собой и так хорошо усвоили то, что в них пишут. Эти программисты, относительно хорошие, наблюдают вокруг себя относительно плохих коллег, конкурентов, учеников - короче, других программистов, новичков и не только. Они пишут ужасный спагетти-код, не комментируют или комментируют слишком много, не умеют мыслить правильными абстракциями, допускают кучу багов, которых легко можно было избежать, итд. Хорошие программисты читают книгу, в которой умной прозой, с хорошими примерами написано: не пишите спагетти-код, не делайте тривиальные комментарии, но там, где нужно, комментируйте, находите правильные абстракции, пользуйтесь такими-то простыми техниками, чтобы избежать тривиальных багов. Они и так знают все это, но думают: отлично написано! Всем плохим или неопытным программистам надо прочитать эту книгу! Очень рекомендую! Но они не задумываются при этом о том, что плохие программисты не осознают разницы между спагетти-кодом и хорошей модуляризацией, тривиальные комментарии кажутся им уместными, они думают, что мыслят правильными абстракциями, итд. Скорее всего, они просто не возьмутся читать эту книгу (потому что само желание читать такие книги коррелирует с определенным уровнем умения), но если им ее всучить и заставить читать, все эти наставления пройдут мимо ушей и не впитаются.

Если мое объяснение верно, то почти все отзывы на такие книги должны выглядеть примерно так: "Отличная книга, содержит множество полезных советов и примеров для начинающего программиста, и даже опытные найдут в ней для себя много интересного (без конкретных примеров)". Если же я неправ, то будет много отзывов следующего вида: "Читая эту книгу, я осознал, как много я делал неправильно, причем систематически - и теперь, следуя ее советам, я пишу код намного лучше".

Как вы думаете, прав я или нет? Особенно интересно услышать о примерах второго рода из вышеописанных - то есть, если вы, скажем, прочитали такую книгу и почерпнули в ней супер-важные, крышесносящие по полезности советы для себя самого, а не гипотетических новичков, и они сделали вас заметно лучшим программистом. Или если вы наблюдали такой эффект подобной книги на ком-то другом. Я не утверждаю, что такое вообще никогда не может случиться; но мне кажется, что в первом приближении такого нет, т.е. подавляющее большинство читателей таких книг - читатели первого рода, "я уже все это знаю, но вот им всем это очень поможет".
avva: (Default)
С синдромом Аспергера за школьной партой

Интересный рассказ студента о том, как проходила и ощущалась учеба в школе с точки зрения ученика с высокофункциональным аутизмом (или, как он говорит, синдромом Аспергера; последний писк моды в психиатрии ставит под знак вопроса разницу между ними).

"Самое сложное для меня было – социальные ситуации. Я никогда не понимал, как себя надо вести, что говорить, а что нет, почему нужно слушаться учителей, почему я не могу положить голову на парту на уроке и поспать, если хочется спать. Я не понимал шуток. Все принимал за чистую монету. У меня были странные, по общему мнению, привычки: я не мог говорить, стоя на одном месте, мне обязательно нужно было прохаживаться (я и сейчас не могу говорить, не двигаясь), поэтому с ответами у доски были проблемы: все учителя требовали, чтобы я не шевелился, не ходил, отвечал, «как положено»."


Там много интересного. Отдельно меня впечатлило описание отношения к "открытым урокам", потому что оно совершенно точно повторяет мою собственную реакцию в школе:

"А сложнее всего было регулярно находиться внутри ситуаций, которые казались мне совершенно абсурдными при том, что все остальные воспринимали их как само собой разумеющееся. Самый яркий пример – открытые уроки. Сначала мы несколько уроков репетируем, потом приходят какие-то люди, мы делаем вид, что нам все в новинку, что нам очень интересно, что мы – умные и продвинутые дети, которые ловят все на лету, жутко мотивированы и активны, а сидящие на задних партах гости делают вид, что нам верят. Можно ли придумать более абсурдное занятие на 45 минут, чем вот это? Мне каждый раз было ужасно неловко, стыдно от идиотизма происходящего и я чувствовал себя ущербным, потому что все остальные свои роли разыгрывали почти с удовольствием."


(в 9-м или 10-м классе мне хватило ума поднять этот вопрос публично во время урока по русской литературе, когда учительница объясняла нам, как мы будем репетировать и готовиться. "Выходит, что это нечестно", помню себя, говорящим это с некоторым даже удивлением. Учительница, которую я любил и уважал, жутко разозлилась и обиделась на меня. Серьезных неприятностей не было, но дело кажется дошло до беседы с родителями)
avva: (Default)
Попался любопытный комментарий о психологической подготовке спортсменов:

"Yup. It’s a little disconcerting, but carefully cultivated delusions may be really really helpful. James Loehr recommends athletes to cultivate a normal self, where they are acutely aware of their abilities and limitations, and a competition self, where they believe they are essentially invincible, and nothing is going to stop them. That’s a bit scary if your normal assumption is that removing bias in your thinking is always the correct thing to do…"

(т.е. тренер-психолог рекомендует спортсменам развивать в себе параллельно "нормальную личность", когда хорошо понимаешь свои способности и ограничения, и "состязательную личность", когда веришь в свою непобедимость, и что ничто тебя не остановит)

Возможно, тут нет ничего особенного, и это просто другой способ сформулировать стереотипичное подбадривание и мотивирование тренером спортсмена; но мне показалась интересной именна эта яркая формулировка - "normal self" и "competition self".

Я не уверен в том, что это на самом деле *работает*. Напоминает "growth mindset" Кэрол Двек - другая интересная теория о том, как лучше развиваться. Двек утверждает, что полезно верить в то, что ты можешь научиться делать или знать что угодно, если будешь усердно над этим работать, и врожденные способности никак тебя не ограничивают. То есть те, кто в это верят, добиваются больших успехов, чем те, кто считает врожденные способности важным фактором - независимо от того, кто на самом деле прав, важна сама вера в это, а не правота. Growth mindset выглядит очень убедительно, это что-то, во что хочется верить - но то, работает ли это на самом деле, подвергается сомнениям и интересной критике.
avva: (Default)
Продолжая тему стандартных экзаменов, о которой я писал (в связи с музыкальным образованием) недавно...

Другая область, в которой разные страны совершенно по-разному устраивают квалификацию и отбор - это, конечно, выпускные экзамены в школах и вступительные экзамены в вузах.

Конкретная структура везде своя[1]. Где-то есть психометрические экзамены (т.е. проверяющие более способности, чем знания конкретных фактов), где-то нет. Где-то есть всеобщие выпускные экзамены, где-то нет.

В России есть ЕГЭ, который описывается как одновременно выпускной и вступительный экзамен. В Украине, как я понимаю, ВНО похож по сути на ЕГЭ, но функционирует только как вступительный экзамен. В Великобритании есть всеобщий выпускной экзамен A-Levels. В США есть де-факто всеобщий психометрический экзамен SAT, но нет всеобщего выпускного (только в некоторых штатах есть свои выпускные экзамены в границах данного штата). В Израиле есть и всеобщий выпускной экзамен, и отдельно от него всеобщий психометрический для абитуриентов, и университеты при отборе смотрят на оба показателя.

Неизраильтянам, возможно, интересно будет взглянуть на психометрические экзамены в Израиле, которые проходят желающие поступить в израильские вузы. Поскольку они проводятся в том числе и по-русски, это легко сделать. Экзамен состоит из трех частей: словесное мышление, количественное мышление и английский язык. Примеры реальных экзаменов:

Февраль 2016: https://www.nite.org.il/files/psych/psychometric_feb_2016_russian.pdf
Июль 2012: https://www.nite.org.il/files/psych/psychometric_july_2012_russian.pdf

Интересно, что в 2013-м году, похоже, провели реформу раздела "словесное мышление". Экзамен за 2012 год содержит вопросы примерно такие же, какие я помню за 20 лет до того:

- значение слов. Пример: "возводить напраслину" означает... 1) заниматься бессмысленной работой 2) прикладывать чрезмерные усилия 3) оклеветать 4) растратить.

- аналогии. Пример: глобус:земной шар относятся друг к другу так же, как... 1) гимн:песня 2) ветер:буря 3) симптом:болезнь 4) портрет:лицо

- дополнение предложений (вставить пропущенные слова/фразы в отрывке из нескпольких предложений, выбирая из нескольких вариантов)

- логика (силлогизмы, что можно заключить из сложного предложения, тоже выбор из вариантов)

- прочитать текст и ответить на вопросы.

В 2016-м году раздела "значение слов" нет, а "логика" и "дополнение предложений" объединены в один раздел и перемешаны.

=====

[1] Для чего вообще необходимо, чтобы такие экзамены были стандартными в пределах целой страны? (в отличие от музыкальных экзаменов ABRSM, они не бывают стандартными во всем мире). Почему бы просто не сделать так, чтобы каждая школа решала, каким образом выпускать учеников и какие сертификаты и оценки им давать, а каждый вуз - каким образом принимать абитуриентов и что от них требовать?

Похоже, что у общих стандартов в рамках одного государства есть много преимуществ, из-за которых страны сходятся на разных вариантах таких стандартов. Общий для всех экзамен дает вузам объективную (в определенной мере) оценку способностей и знаний выпускников, которую трудно накрутить выпускникам и школам, которые в этом заинтересованы. Он также ослабляет (в определенной мере) связь между шансами выпускника и репутацией школы, в которой тот учился. С другой стороны, общий для всех экзамен облегчает подготовку именно к экзамену (а не развитие знаний и умений, которые экзамен по идее должен проверять), и создает индустрию вспомогательных курсов и репетиторов, нацеленных исключительно на повышение оценки.

Но что мы можем заключить из того, что в разных странах пришли к совершенно разным решениям этой проблемы? Значит ли это, что использование или неиспользование психометрических экзаменов каким-то образом отражает "национальных дух" или больше подходит вузам данной страны по каким-то причинам? Кажется более вероятным, что это относительно случайно сложившиеся - под влиянием политической борьбы - локальные максимумы, из которых каждой отдельной стране тяжело выбраться, да обычно и незачем. Более внимательный взгляд требует подробного рассмотрения того, как эта политика менялась в конкретных странах. Почему в России ввели ЕГЭ, и почему так многие были против этого? Почему в Израиле в 81-м году решили ввести психометрические тесты для всех? Итд. итд.
avva: (Default)
Двое моих френдов и вообще хороших людей, Саша Куклев и Вадим Алексеев, устраивают с другими хорошими людьми летнюю матшколу "Алеф '2016" в Мюнхене, ориентированную на русскоязычных школьников 9–12 классов.

Это уже четвертый год существования этой программы. Думаю, есть читатели этого журнала, которым эта информация может показаться интересной (из Израиля тоже в прошлые годы туда приезжали дети и оставались довольны). Полное описание и информация - по ссылке.
avva: (Default)
Двое моих френдов и вообще хороших людей, [livejournal.com profile] akuklev и [livejournal.com profile] certus, устраивают с другими хорошими людьми летнюю матшколу "Алеф '2015" в Мюнхене, ориентированную на русскоязычных школьников 9–12 классов.

Это уже третий год существования этой программы. Думаю, есть читатели этого журнала, которым эта информация может показаться интересной. Полное описание и информация - по ссылке.

June 2025

S M T W T F S
123 4 5 6 7
8 910 11 12 13 14
15161718192021
22232425262728
2930     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 14th, 2025 09:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios