Какая огромная разница между бодрым человеком, который хочет прочитать книгу, и усталым человеком, который хочет книгу почитать. — Г.К.Честертон.
There is a great deal of difference between an eager man who wants to read a book and a tired man who wants a book to read. — G.K. Chesterton
И ещё несколько милых. Исходная подборка по-английски тоже хорошая.
Вспомнилось высказывание Марка Твена, которого нет в этом списке: “A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read”. Его нелегко хорошо перевести, пожалуй.
no subject
Date: 2004-05-10 03:09 am (UTC)no subject
Date: 2004-05-10 03:19 am (UTC)это есть, конечно, но твен ещё пишет про то, что я "не хочу читать". а почему? да потому, что "скучная" она, эта классика, "неинтересная" (или кажется таковой).
в вашем переводе появляется "не хочется читать". я пытался сказать "недосуг" - то есть, не то, чтобы на самом деле нет времени, но всё как-то "откладывается по потом".
может быть, "не тянет"? чтобы как-то показать "скучность" классики.
"Классика - это то, про что хочется сказать, что читал, но читать не тянет".
no subject