об орфографии
Mar. 11th, 2009 11:47 amВ целом я согласен с этим.
Русская орфография почти всюду придерживается фонематического принципа (это не то же самое, что "как слышишь, так и пишешь"), и носители русского языка, когда учатся читать и писать, быстро этот принцип усваивают (бессознательно). Отклонения от него чаще всего связаны с разного рода историческими капризами, возведенными в ранг правил. Они не добавляют красоты, сложности, порядка; основной эффект их присутствия - заметно усложнить изучение русского правописания, а также дать людям, которые необходимо утверждать свое культурное превосходство над другими, еще один легкий путь к этому.
Почти все обсуждение данной темы сталкиваются с той проблемой, что большинству грамотных людей трудно оценить, насколько быстро изменение в орфографии становится привычным. Какое-нибудь "парашут" кажется им невообразимо ужасным, обреченным резать глаз и повергать в отчаяние до скончания дней, если не дай бог его сделают стандартным; они не подозревают, что через несколько лет скорее всего забудут, что было по-другому. Тех, кто издевается над предложенными изменениями ввиду того, как странно они выглядят сейчас, всегда можно спросить, почему они не протестуют против таких, с их точки зрения, болезненных уродцев, как "черт" и "идти". Если они могут смириться с написанием "идти" (на деле, конечно, они обычно и не подозревают о его новизне), то и с "парашутом" проблем не будет.
Итак, было бы разумно и полезно отменить такие никчемные исключения, как "парашут" и "брошура". Стандартизировать написание и/ы после ц, как стандатизированы эти буквы после ч, ж и щ - в любую из двух сторон. Мне лично больше нравится цы (цыник, рацыональный), но и ци (огурци, ципленок) тоже было бы нормально, и очень быстро стало бы совершенно привычным. Упростить написание пол-, поставив всюду дефис.
Еще было бы замечательно перестать делать нелогичное исключение для приставок без-, раз-, и всюду писать их одинаково, как мы пишем другие приставки (мы пишем "сделать", а не "зделать", хотя произносим звук [з]; поэтому давайте писать "безхарактерный" и произносить звук [с], как сейчас - согласно общему принципу).
Отдельный вопрос - те орфографические особенности, которые отражают грамматику. Например, мягкий знак на конце слова после шипящих обычно указывает на род существительного (муж, нож - рожь, ложь; калач - дочь). Например, мягкий знак в инфинитиве глагола (носится - носиться). В таких случаях куда менее ясно, стоит ли что-либо менять.
Но в тех случаях, когда разного рода исключения и пограничные случаи окаменели, превратившись в путаные и чрезмерно сложные правила, ничего к выразительности, красоте и понятности языка не добавляющие - можно было бы и отменить. Конечно, настроения в русской культуре сейчас таковы, что это представляется абсолютно безнадежной затеей. Шансов на такие изменения в обозримом будущем нет. Так что все это - не более чем упражнение для ума.
Да, и кстати, почти забыл. В числе прочих исключений стоило бы исправить еще одно, прислушавшись к авторитету известного русского поэта. Пушкин всю жизнь писал "щастье".
Русская орфография почти всюду придерживается фонематического принципа (это не то же самое, что "как слышишь, так и пишешь"), и носители русского языка, когда учатся читать и писать, быстро этот принцип усваивают (бессознательно). Отклонения от него чаще всего связаны с разного рода историческими капризами, возведенными в ранг правил. Они не добавляют красоты, сложности, порядка; основной эффект их присутствия - заметно усложнить изучение русского правописания, а также дать людям, которые необходимо утверждать свое культурное превосходство над другими, еще один легкий путь к этому.
Почти все обсуждение данной темы сталкиваются с той проблемой, что большинству грамотных людей трудно оценить, насколько быстро изменение в орфографии становится привычным. Какое-нибудь "парашут" кажется им невообразимо ужасным, обреченным резать глаз и повергать в отчаяние до скончания дней, если не дай бог его сделают стандартным; они не подозревают, что через несколько лет скорее всего забудут, что было по-другому. Тех, кто издевается над предложенными изменениями ввиду того, как странно они выглядят сейчас, всегда можно спросить, почему они не протестуют против таких, с их точки зрения, болезненных уродцев, как "черт" и "идти". Если они могут смириться с написанием "идти" (на деле, конечно, они обычно и не подозревают о его новизне), то и с "парашутом" проблем не будет.
Итак, было бы разумно и полезно отменить такие никчемные исключения, как "парашут" и "брошура". Стандартизировать написание и/ы после ц, как стандатизированы эти буквы после ч, ж и щ - в любую из двух сторон. Мне лично больше нравится цы (цыник, рацыональный), но и ци (огурци, ципленок) тоже было бы нормально, и очень быстро стало бы совершенно привычным. Упростить написание пол-, поставив всюду дефис.
Еще было бы замечательно перестать делать нелогичное исключение для приставок без-, раз-, и всюду писать их одинаково, как мы пишем другие приставки (мы пишем "сделать", а не "зделать", хотя произносим звук [з]; поэтому давайте писать "безхарактерный" и произносить звук [с], как сейчас - согласно общему принципу).
Отдельный вопрос - те орфографические особенности, которые отражают грамматику. Например, мягкий знак на конце слова после шипящих обычно указывает на род существительного (муж, нож - рожь, ложь; калач - дочь). Например, мягкий знак в инфинитиве глагола (носится - носиться). В таких случаях куда менее ясно, стоит ли что-либо менять.
Но в тех случаях, когда разного рода исключения и пограничные случаи окаменели, превратившись в путаные и чрезмерно сложные правила, ничего к выразительности, красоте и понятности языка не добавляющие - можно было бы и отменить. Конечно, настроения в русской культуре сейчас таковы, что это представляется абсолютно безнадежной затеей. Шансов на такие изменения в обозримом будущем нет. Так что все это - не более чем упражнение для ума.
Да, и кстати, почти забыл. В числе прочих исключений стоило бы исправить еще одно, прислушавшись к авторитету известного русского поэта. Пушкин всю жизнь писал "щастье".
no subject
Date: 2009-03-11 11:53 am (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 12:09 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Разве произносили "они"?
From:Re: Разве произносили "они"?
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 11:58 am (UTC)no subject
Date: 2009-03-13 10:05 am (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 12:00 pm (UTC)Мне трудно понять, как можно "обладать чувством языка", "понимать его логику" и при этом не чувствовать разницу между "пол-апельсина" и "полбутылки"...
no subject
Date: 2009-03-11 12:04 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:08 pm (UTC)А если тебя долго к чему-то приучали, то принимать обратное уже не хочется.
И в этом что-то есть: одни прилагали усилия, чтобы запомнить, как правильно, а другим все равно. Так стоит ли идти у них на поводу? :)
no subject
Date: 2009-03-11 12:20 pm (UTC)все правила суть узаконенные ошибки.
(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:08 pm (UTC)- николаевская;
- позднесоветсткая;
- любители буквы "ё", которые её пишут, а-ля 50-ые.
Если будет 4-ая, мы её даже не заметим. А вот, когда взрослые люди спорят, как правильно писать, то это - плохо.
no subject
Date: 2009-03-11 12:15 pm (UTC)А так как свинцового шрифта уже не применяют, то пусть рисуют точки как положено - нет больше причин этого не делать!
P.S. у меня в фамилии буква "ё" - ни одному (censored) не могу доказать что я не буду подписывать документы составленные на ДРУГУЮ ФАМИЛИЮ.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:о фамилии
From:Re: о фамилии
From:Re: о фамилии
From:Функция буквы ё.
From:Re: Функция буквы ё.
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:09 pm (UTC)пишу приставку "без-" без исключений.
вставляю разделительные знаки "ь" "ъ" везде где согласная не образует слога с гласной.
теперь прийму добрые предложения, писать "-цы-" через "ы" и приставку "пол-" всегда с дефисом.
no subject
Date: 2009-03-11 12:56 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:13 pm (UTC)Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю.
А. С. Пушкин
no subject
Date: 2009-03-13 09:19 am (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 12:14 pm (UTC)Надо сделать революцию, подождать, когда все грамотные свалят за границу, провести реформу языка, и всех остальных в обязательном порядке обучить писать по-пАдонковски :)))
no subject
Date: 2009-03-11 12:16 pm (UTC)"а також позволяет некоторым людям чувствовать своё превосходство ежели иных причин нет"
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:15 pm (UTC)для людей, которые не способны запомнить несколько исключений? для тех, кто мало читает? кто в результате окажется в выигрыше, о котором стоило бы говорить?
лично мне все равно. пускай будет "парашут", ради бога. но что в этом разумного и полезного? в "парашюте", если на то пошло, я тоже ничего полезного не вижу, но так исторически сложилось, чего уж теперь.
ну и, чтоб два раза не вставать, прокомментирую очень странный пассаж из записи по вашей ссылке:
По моему глубокому убеждению, уровень культуры измеряется всё-таки не тем, что ты "жи-ши" пишешь через "и", а тем, как ты чувствуешь нюансы родного языка, насколько образно мыслишь, насколько твоя речь передаёт то, что хочешь выразить. Насколько глубоки твои чувства и насколько ценны твои мысли. Он, наконец, этот самый уровень культуры, разнообразием используемых слов и словесных конструкций определяется. А если ограничивать словарный запас только теми словами, про которые ты точно помнишь, как они пишутся, то о какой культуре тут может идти речь? Да пиши "жи-ши" через что слышишь - но пусть твои мысли будут глубокими, образными, разнообразными.
грамотность, разумеется, не гарантирует ни связности мысли, ни ее присутствия в тексте вообще. но мой читательский опыт подсказывает, что в неграмотном тексте "глубокие, образные, разнообразные" мысли можно не искать, потому что их там нет. есть, наверное, исключения, но ожидать от человека, который не способен освоить существующую орфографию, "разнообразия словесных конструкций" обычно не приходится.
no subject
Date: 2009-03-11 12:17 pm (UTC)вы своим постом наглядно подтвердили, что автор прав!
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:16 pm (UTC)мне лично было бы жалко того напоминания об участи, участии, совместном делении участи, которое делает "счастье" словом для большого состояния, длиной в жизнь и судьбу.
no subject
Date: 2009-03-11 12:22 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:27 pm (UTC)Это же почти очевидно неверно, разве нет? Если бы было сделано стандартным написания "парашут" или "ципленок", я бы никогда в жизни к ним не привык. Какие несколько лет, что Вы. Меня бы они, я почти уверен, "повергали бы в отчаяние" до скончания дней -- не вообще дней, а моих дней. Для моих детей эта орфография, ясное дело, была бы естественной, но это уже следующее поколение.
no subject
Date: 2009-03-11 12:33 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Ой
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:28 pm (UTC)обидно.
это как у военных, говорят, g=10.
no subject
Date: 2009-03-11 12:44 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 12:40 pm (UTC)Но когда что-то окончательно или преимущественно отмирает (как буква ё), желательно, конечно, кодифицировать такое положение вещей. Действительно, два (два!) слова, в которых после "ш" пишется "ю" - это дикость.
no subject
Date: 2009-03-11 12:50 pm (UTC)Повбывав быНемного режет слух, по-моему.(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:42 pm (UTC)ц -> тс
no subject
Date: 2009-03-11 01:08 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:51 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 03:33 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:52 pm (UTC)И правила ввести как слышицца так и пишецца. и тогда всем станет очень проста и лехко жить. у всех школьникоф будет пятера по арфаграфии и рускаму языку.
И редактарам в газетах и журналах станет горазда лехче жить. полная лафа наступит
no subject
Date: 2009-03-11 12:53 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 12:54 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:носятся-носятся :)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:54 pm (UTC)Скажу без блесток мадригальных:
Нашед мой прежний идеал,
Я, верно б, вас одну избрал
В подруги дней моих печальных,
Всего прекрасного в залог,
И был бы счастлив... сколько мог!
no subject
Date: 2009-03-11 12:56 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 12:57 pm (UTC)«Лично я ващще стараюсь писать, особенно в камментах, в разговорном стиле. Так што в общем-та, реформа идёт отдельно от законодателей правил :)
А вот посты я стараюсь публиковать максимально правильно, но иногда всё же использую слова как я их лично произношу или в таких словосочетаниях как я люблю. =)»
Это как и с падонковским языком, если ты ЧУВСТВУЕШЬ язык, то и без правил можешь написать ПРАВИЛЬНО белеберду. А ци/цы мне ващще всё равно как будут написаны. Главное чтоб «когбута» всякие не появлялись в письме. ^_^))
no subject
Date: 2009-03-11 01:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 01:15 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-03-11 01:08 pm (UTC)с другой стороны, слишком быстрая смена орфографии затруднила бы доступ к старым текстам.
если говорить о частном балансе между регулярностью и традицией, то приведённые в посте изменения кажутся мне разумными. да и не только мне )
отчего-то сразу вспомнилось
Date: 2009-03-11 01:11 pm (UTC)Re: отчего-то сразу вспомнилось
Date: 2009-03-11 02:12 pm (UTC)no subject
Date: 2009-03-11 01:13 pm (UTC)имхо, нельзя в вопросах культуры оперировать понятиями "а у меня знакомый", "вчера слышала бабок" и "ай да Пушкин, ай да сукин сын".
и вообще, весь текст похож на какой-то наброс.
no subject
Date: 2009-03-11 01:16 pm (UTC)