avva: (moose)
[personal profile] avva
Translate this book!

Любопытный список, который составил журнал Quarterly Conversation, опросив многих переводчиков и писателей на разных языках - каких книг по их мнению очень не хватает в английском переводе. Почти все авторы мне незнакомы, хотя про Жорж Санд вроде что-то смутно слышал.

Интересно, а по-русски можно составить такой список? Вот у вас есть примеры авторов или книг, которых очень бы надо перевести на русский язык по-вашему, и очень жаль, что этот еще не сделали? Поделитесь примерами?
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

Date: 2013-12-15 12:19 am (UTC)
From: [identity profile] nice-beaver.livejournal.com
The Princess Bride

(no subject)

From: [identity profile] nuladno.livejournal.com - Date: 2013-12-15 08:57 pm (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 12:31 am (UTC)
From: [identity profile] e-rubik.livejournal.com
"Известно, что американцы предпочитают собственную литературу. Переводные книги здесь довольно редко становятся бестселлерами. Библия – исключительный случай".

Date: 2013-12-15 04:05 am (UTC)
From: [identity profile] onkel-hans.livejournal.com
Даже английские авторы в америке малоизвестны.

Ну и что?

(no subject)

From: [identity profile] slapsh.livejournal.com - Date: 2013-12-15 09:02 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] e-rubik.livejournal.com - Date: 2013-12-15 10:45 am (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 12:35 am (UTC)
oryx_and_crake: (oryx_and_crake)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Забавно, что я не знаю никого из авторов, зато лично встречалась с тремя из переводчиков и еще про двух слышала :-)

Date: 2013-12-15 12:51 am (UTC)
From: [identity profile] alexander kurilin (from livejournal.com)
Конечно же Daniel Kahneman

Date: 2013-12-15 05:46 am (UTC)
From: [identity profile] dumai-sam.livejournal.com
http://www.ast.ru/news/640644/

Date: 2013-12-15 01:46 am (UTC)
From: [identity profile] catpad.livejournal.com
David Foster Wallace, Junot Diaz.

Date: 2013-12-15 01:51 am (UTC)
From: [identity profile] alsterellie.livejournal.com
Румынские детские книги из серии про Чирешаров - переведена только одна, вторая в серии. Я даже пыталась немного участвовать в коллективном переводе первой книги на нотабеноиде, но мой уровень языка для этого слишком слаб.

Date: 2013-12-15 09:08 am (UTC)
From: [identity profile] jasly.livejournal.com
Ох, это была одна из моих любимых книг в детстве.

Date: 2013-12-15 02:16 am (UTC)
From: [identity profile] prosto-tak.livejournal.com
А если переведены, но ужасно?

Date: 2013-12-15 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
тоже подходит.

(no subject)

From: [identity profile] vsparrow.livejournal.com - Date: 2013-12-15 07:06 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-15 03:19 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com - Date: 2013-12-15 06:23 pm (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 02:43 am (UTC)
From: [identity profile] catta.livejournal.com
Есть много научно-популярных книг по нейробиологии, которые было бы здорово перевести. Однако понятно, что издатель должен ориентироваться на возможный объем читателей, который для этих книг невелик. Исходя из потенциального количества читателей я бы предложила "The brain that changes itself" by Norman Doidge.
Это книга о современных представлениях о пластичности мозга, и, в частости, о подходах к реабилитации после инсульта и в некоторых других случаях поражения мозга.

.

Date: 2013-12-15 08:57 am (UTC)
From: [identity profile] Міхал Залескі (from livejournal.com)
Дзякуй. Чытаю.

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-15 03:20 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] catta.livejournal.com - Date: 2013-12-16 01:07 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-16 01:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] catta.livejournal.com - Date: 2013-12-17 12:24 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-17 09:59 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] michaellogin.livejournal.com - Date: 2013-12-15 05:05 pm (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 03:04 am (UTC)
From: [identity profile] snusmumrikkk.livejournal.com
Mark Rippetoe — Starting Strength (http://www.amazon.com/Starting-Strength-3rd-Mark-Rippetoe/dp/0982522738), разумно про силовые тренировки.

Date: 2013-12-15 04:07 am (UTC)
From: [identity profile] onkel-hans.livejournal.com
В разговоре с Райт-Ковалевой, она сказала, что с современного английского на руссий переводтить незозможно - слишком разошлись культуры и русский язык мертв.

Date: 2013-12-15 04:21 am (UTC)
oryx_and_crake: (oryx_and_crake)
From: [personal profile] oryx_and_crake
Простите, кто именно сказал это в разговоре с Райт-Ковалевой?

(no subject)

From: [identity profile] onkel-hans.livejournal.com - Date: 2013-12-15 04:58 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2013-12-15 05:01 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] onodera.livejournal.com - Date: 2013-12-15 07:39 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [personal profile] oryx_and_crake - Date: 2013-12-15 07:46 am (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 04:21 am (UTC)
From: [identity profile] pulkin.livejournal.com
Why nations fail

Date: 2013-12-15 06:23 am (UTC)
From: [identity profile] buddha239.livejournal.com
Гротендик, SGA.:)

Date: 2013-12-15 07:38 am (UTC)
From: [identity profile] feldmannv.livejournal.com
SGA? Что это?
Мне вот не хватает "Урожаев и посевов" целиком.

(no subject)

From: [identity profile] buddha239.livejournal.com - Date: 2013-12-15 08:30 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com - Date: 2013-12-15 08:10 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-15 03:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com - Date: 2013-12-15 04:12 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-15 04:14 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] buddha239.livejournal.com - Date: 2013-12-23 12:10 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-15 03:22 pm (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] plotnick.livejournal.com
я бы в этот список добавил "Минувшие дни" А. Кадыри

Date: 2013-12-15 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] kandidych.livejournal.com
Меня уже давно удивляет, почему на русский почти не переводят Алис Мунро, теперь уже Нобелевскую лауреатку.

Сейчас читаю на иврите толстенный роман Роберто Болано, в оригинале называющийся Los Detectives Salvajes (בלשי פרא на иврите)
Во всем мире он считается большим романом, а на русском его нет.

Date: 2013-12-15 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] progulki.livejournal.com
HAYEI ELYAKUM (“THE LIFE OF ELYAKUM” BY BENJAMIN TAMMUZ)

а-а-а-а!!! кто это?

(no subject)

From: [identity profile] kandidych.livejournal.com - Date: 2013-12-15 08:16 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] progulki.livejournal.com - Date: 2013-12-15 08:41 am (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 07:08 am (UTC)
From: [identity profile] gava.livejournal.com
Автобиография Роберта Грейвза "Goodbye to All That". Удивительно, учитывая что его романы и стихотворения переводились неоднократно.

Date: 2013-12-15 03:24 pm (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
А чего, этого нет по-русски? Really?

(no subject)

From: [identity profile] gava.livejournal.com - Date: 2013-12-15 04:21 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-15 04:21 pm (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 07:44 am (UTC)
From: [identity profile] vmagal.livejournal.com
Эдуардо Мендоса
http://en.wikipedia.org/wiki/Eduardo_Mendoza_Garriga

Пара книг переведена на русский, но не самые главные, как я понимаю (может только начало)

Date: 2013-12-15 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
His most acclaimed novel is probably La ciudad de los prodigios (The City of Marvels)
Я как раз случайно ее читал, причем в оригинале. Весьма посредственный роман.

Date: 2013-12-15 07:54 am (UTC)
From: [identity profile] progulki.livejournal.com
Жорж Санд-чтиво для девичек, поэтому ты и не знаешь

Date: 2013-12-15 07:17 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
У неё ещё, кажется, был роман с каким-то славянским композитором?

(no subject)

From: [identity profile] gdy.livejournal.com - Date: 2013-12-16 02:41 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com - Date: 2013-12-16 02:43 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] feodor-e.livejournal.com - Date: 2013-12-20 04:39 pm (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 08:00 am (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Я задавала этот же вопрос своим френдам несколько лет назад. Вот, смотри комментарии:
http://postumia.livejournal.com/588232.html
http://postumia.livejournal.com/588696.html

Date: 2013-12-15 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com
И про Ходасевича не слышали? И про Славникову? (Про всех, ктроме этих двух плюс Жорж Санд, я тоже не слышал.)

Date: 2013-12-15 09:00 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Про Жорж Санд это я так пошутил, но не уверен, что это было понятно. Как известно, в интернете шутки без смайликов не работают.

Соответственно я знаю и люблю Ходасевича, и слышал что-то о Славниковой, хоть и не читал.

(no subject)

From: [identity profile] xgrbml.livejournal.com - Date: 2013-12-15 09:08 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] avva.livejournal.com - Date: 2013-12-15 10:39 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] tacente.livejournal.com - Date: 2013-12-15 03:25 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] progulki.livejournal.com - Date: 2013-12-15 08:11 pm (UTC) - Expand

Date: 2013-12-15 09:10 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Эээээ... Гомбровича? Впрочем, вроде перевели...:-)

Серьезно - "Jérôme" JP Martinet.
Судя по всему, я только начал - но выглядит круто: Vigoleis Thelen Die Insel des zweiten Gesichts
Путешествия Ибн Баттуты еще.

Date: 2013-12-15 09:24 am (UTC)
milchar: (kater)
From: [personal profile] milchar
Isamu Fukui -- трилогия "The Truancy".
Первую часть перевели ("Матрица террора"), но перевод совершенно отвратительный; надо бы всё перевести качественно.

Date: 2013-12-15 10:30 am (UTC)
From: [identity profile] gaz-v-pol.livejournal.com
Evelyn, C. J. A.; Money-Coutts, G. B.; Tyrrell, J. A. "The Seven Circles Theorem and Other New Theorems."

Если бы вдруг появилось русское издание, было бы хорошо.

Date: 2013-12-15 02:30 pm (UTC)
cat_mucius: (Default)
From: [personal profile] cat_mucius
Jan de Clercq - Microsoft Windows Security Fundamentals.

Date: 2013-12-15 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] tan-y.livejournal.com
мне жаль, что на русский не перевели многие шведские книги, например, сказки для малышей и фольклор, но надо ли это "очень"... Раз не перевели, значит, не надо.

Date: 2013-12-16 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] zhenyach.livejournal.com
Кажется, The Stockholm Octavo Кэрен Энгельманн не переводилась.
Page 1 of 2 << [1] [2] >>

June 2025

S M T W T F S
123 4 5 6 7
8 910 11 12 13 14
15 16 17 1819 2021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 20th, 2025 03:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios