avva: (Default)
[personal profile] avva
Зашёл случайно на сайт http://pundick.narod.ru/ и впечатлился. Некий Миша Пундик, о котором никогда не слышал, "обзирает" русскую литературу в Израиле. При этом рецензирует он громадную кучу каких-то авторов и книг, о которых я тоже никогда не слышал (ну, вру немного - из нескольких десятков авторов два или три имени знакомы).

Т.е. очевидно, это какой-то параллельный Израиль, где есть какая-то параллельная литература, и параллельные критики её параллельно "обзирают".

Причём, прочитав несколько таких рецензий с цитатами в них, нахожусь в затруднении: не совсем ясно, что ужаснее, похабнее и бездарнее: Миша Пундик или книги, о которых он отзывается. Какой-то дрянной очень получается параллельный Израиль.

"Всюду жизнь". Так, что ли?

Date: 2002-04-25 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] trurle.livejournal.com
Одни названия представляют собой стихотворение в прозе. Эко отдыхает.

Date: 2002-04-25 03:38 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
А как поживает учитель физкультуры Эли Люксембург?

Re:

Date: 2002-04-25 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Понятия не имею.

Date: 2002-04-26 09:54 am (UTC)
From: [identity profile] asnat.livejournal.com
Ну как? Как все - периодически учит жизни русских евреев. В смысле, галутных :)) Типа, кше ану бану....

Re:

Date: 2002-04-26 10:59 am (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
Что такое "кше ану бану"?

Date: 2002-04-26 11:18 am (UTC)
From: [identity profile] asnat.livejournal.com
"Когда мы приехали". Типа, когда мы приехали, жили в караване, копали землю штыком, строили все своими руками, да и уезжали с боем. А вы хотите сразу на всем готовом, да и вообще...

Зря, кстати, вы

Date: 2002-04-27 12:45 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
все тут глумитесь над Эли.
Нормальный мужик. Скромный. Не позер.
А еще боксер, что скорее плюс.
Вот и Моше Винокур - мужчина решительный.
Побольше бы таких.
А то все - сплошные кандратием разбитые, параличные Генделевы и жирые пингвинствующие каганские...
Соблюдать надо культуру Тела. Не только Языка.

Re: Зря, кстати, вы

Date: 2002-04-27 12:55 pm (UTC)
From: [identity profile] shaulreznik.livejournal.com
Люксембург - человек одаренный. Но на Кабале, оккультизЬме, спецслужбах и прочая малость зациклившийся. Какой-то перманентный неофит.

А Винокура - уважаю. Хоть он несколько и окарикатурен собственными же произведениями.

Ну что Вы ,

Date: 2002-04-27 01:12 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
читать их - это уже слишком.
нет, читать я их не умею. Сорри.
Но мужики хорошие.
А это не мало.

Date: 2002-04-25 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] amber46.livejournal.com
Работал я как то в газете. (слава бгу всего лишь верстальщиком) Так там-то я и насмотрелся и наслушался "авторов". Я себе представить не мог как много в Израиле людей пишущих.
Основной довод почему надо печатать именно его:
"Там (как правило) не печатали потому-что КГБ. Но здесь то вы обязаны! ведь здесь свобода!"
Причем ведь не важно им с кем разговаривать и кого убеждать в собственной талантливости: Главного ли редактора или просто верстальщика...
Во мне развилось стойкое отвращение к личному общению с оными. Читать творения бывает интересно или нет, но чтобы лично - ни за что!
Хотя конечно бывают исключения! :)

Date: 2002-04-25 04:50 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ужас. Просто ужас. Вот [livejournal.com profile] trurle ещё правильно поступил, запостив у себя один перечень названий. Это что-то невообразимое.

Date: 2002-04-25 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ilyavinar899.livejournal.com
А мне это напоминает Стругацких:

Да, здесь не было "Колицу Фельша, или Безумно храбрый бригадир, совершающий подвиги в тылу врага", не было романа "Любовь и преданность чародея", не было пухлой поэмы "Пылающее сердце женщины" и популярной брошюры "Задачи социальной гигиены".

Досточтимый Анатолий,

Date: 2002-04-25 05:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
Несколько дивишься (поневоле) пафосной струе Ваших тутошних излияний:
Дескать, то что знает лжеюзер Авва - то и есть русская литература-в-израиле, все же остальное по определению гнилостное (бридо) НИЧТО.
Забавляет весьма (не может не забавлять) подобная постановка вопроса. Откуда сей спесивый пафос (пусть и артикулируемый супротив такого смешного гундоса как Пундик (обозревает- ну и ужо ему.. да?)
Вот, скажем, спросив у всеми признаваемых за Главных Удодов Русской Израильской Словесности, персоналий плана Вайскопфа, Каганской, Генделева-Березовского, Гали-Даны Зингер, Тарасова, Бараша, Ваймана, Гробмана или Вестевого Кролика - Гольдштейна - А ЗНОКОМЫ ЛИ ОНЕ С Великим ИМЕНЕМ "Анатолий Воробьев" - что бы мы услышали?
Ничего. Ничто?
Поверьте, Анатолий, есть жизнь и за пределами ЖЖ. Вайскопф, к примеру, об этом даже и не слышал. Даже такой "сетевик" как Бараш - лишь месяц назад узнал (я ему показал).
Касательно Вашего "два или три имени знакомы" - смешно, право слово.
Пречислю Вам ВЕСЬМА ивестных людей, имеющихся в списке Пундика -
Баух,
Беринский,
Бяльский,
Кобринский,(не волнуйтесь, это не тот, что ОБЭРИУ),
Красногоров (он же Файнберг- драматург, работавший еще с Товстоноговым - знаете такого режиссера? ныне Красногоров - зам мэра Хайфы, конечно, никому не известная фигура, да?),
Кривин,
Евгений Сельц
Сорока,
Халупович,
Хариф

Перечисляю здесь лишь тех, кто действительно на слуху и постоянно печатается в разных местах (широко доступных). О каждом из этих могУ, если станет интересно, сказать Вам несколько слов.
Неясно, дорогой АВВА, кто это параллелен в прусскоязычном израиле - ВЫ со своим ЖЖ или они - с их журналами и принтуозными публикациями.(из Пундиково отмеченных авторов - у четырех есть собственные альманахо-журналы.)
Стыдно мне Авва, ей богу, за Ваш снисходительный пафос, не базирующийцся фактически ни на чем.

Re: Досточтимый Анатолий,

Date: 2002-04-25 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Дорогой [livejournal.com profile] zalmoxis,
А нельзя ли не через псевдонимы писать? А то всё понимаю, конечно, виртуальные сыны и пр., но мне так удобнее. Спасибо.

Дескать, то что знает лжеюзер Авва - то и есть русская литература-в-израиле, все же остальное по определению гнилостное (бридо) НИЧТО.
Забавляет весьма (не может не забавлять) подобная постановка вопроса.


Действительно забавляет. Но я его так и не ставил.

А иерархические вопросы, заммэры Хайфы и то, у кого больше альманахов - мне всё это просто неинтересно. Честное слово.

Re: Досточтимый Анатолий,

Date: 2002-04-25 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
В упор не вижу ничего пафосного в том, что написал [livejournal.com profile] avva.
Естественное человеческое удивление, когда, прожив много лет в русском гетто внутри гетто левантийского, обнаруживаешь вдруг, сколь многого ты не знал о своем пятачке. Причем ладно бы речь шла о списке русских некошерных магазинов или мекомонов, а то ведь о словесности, то есть теме, которой интересуешься.

Я по какой-то случайности из Вашего списка номер два знаю Бауха, Бяльского, Красногорова, Кривина, Сельца, Харифа. Из Главных Удодов знаю всех, давно и лично (кроме Ваймана), и вставил бы туда еще полдюжины имен, включая пару-тройку уехавших. Но я вполне понимаю и разделяю удивление Толи насчет многообразия форм жизни в капле воды. Не возьму в толк, на что Вы так взъелись.
From: [identity profile] dmierkin.livejournal.com
я думаю, за фразу :

"Причём, прочитав несколько таких рецензий с цитатами в них, нахожусь в затруднении: не совсем ясно, что ужаснее, похабнее и бездарнее: Миша Пундик или книги, о которых он отзывается. Какой-то дрянной очень получается параллельный Израиль."

он (авва) не только удивляется многообразию жизни но и даёт оценку. отрицательную, заметь.
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
А какую еще оценку можно дать этому "литературному процессу", у которого число читателей примерно равно числу писателей, а финансируется это все чиновниками на партийной основе?
From: [identity profile] dmierkin.livejournal.com
у меня нет никакого мнения (информации, желания узнать) об этом "литературном процессе".

но я вполне понимаю почему участнику (зрителю) этого процесса неприятно читать что он (процесс) "ужасен, похабен и бездарен", тем более от человека впервые с ним (процессом) встретившимся.
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Дык это ж два разных процесса, что и сам критик прекрасно понимает.

Есть русская литература в Израиле — Главные Удоды, как выразился критик, назвав имена. Это люди, никакими должностями и субсидиями не обремененные, влачащие достаточно маргинальное существование, но воспринимаемые как литераторы ровно постольку, поскольку тексты их литературны. А есть параллельный процесс — для таких авторов, как еБаух. Вполне самодостаточный, требующий не читателя, а статуса. Тем не менее, продуцирующий тексты в качестве побочного продукта кипучей оргдеятельности. Этот процесс в любой стране ужасен, похабен и бездарен.
From: [identity profile] dmierkin.livejournal.com
> Дык это ж два разных процесса, что и сам критик прекрасно понимает

спасибо за разъяснения. я это понял не так.

Проясняя,

Date: 2002-04-26 10:17 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
дорогой Антон, свою малоартикулированную в вышестоящем комменте позицию, замечу, что все персонажи, приведенные Пундиком в его списках, с моей точки зрения - смешной и невежественнопромысленный Пух.
Вообще, говоря обо всем этом без лексикологии МКШ не обойтись, имхо.
зачем нам говорить всерьез о ЕБАУХЕ?
Разве он умеет писать? Разве он когда-нибудь писал?
Я лишь потому написал АВВЕ, что не очень люблю Заведомый Снобический Прищур (который, как мне показалось, наблюдался у нашего уважаемого Анатолия).
Ибо не очень правильно выдавать столь резкие заключающие сентенции, но, что, много важнее, говорить о тотальной скукоженности и "неизвестности" тех или иных авторов в принципе.
А у Пиндика (пундика?, забыл, пардон) в списке немало относительно "слышимых" в израилии авторов. И меня покоробила эксплицитная неосведомленность Анатолия, помноженная на Прищур.
А по сути? По сути, разумеетсЯ, все вышеперечисленные авторы -ГОВНО, если не сказать , Гнилое Бридо.
Но это к делу, так сказать, не относится. Это мое частное мнение, высказанное в нашем тутошнем смолл-токе и я его никому не навязываю.
Теперь о Главных Удодах.
Субсидиями, дорогой Антон таки обремененные оне (некторые из оных). Михаил Яковлевич В-пф исправно получает свои тридцать серебренников из "щедрых дланей" министерства абсробции за редактуру журнала Солнечного Сплетение.
Кажется, они организовались, когда Вы (увы) покинули наши палестины.
О самом журнале - молчокс - ибо пишу для Топоса большую статью об ихнем недавнем номере.
Ну да. тоже - своеобычный инвариант все того же - гниловатого бридо.
Другой главный Удод - Майа наша (не мама Будды, но Каганская).
Действительно, ни в каких субсидиях не замечена (если не считать за таковую близкую дружбу с бывшим ген. деректором Мин. все той же абсорбции, с легкой руки которой (это была дама, а не нынешний Мафцир) и был организован Вайскопфом недожурнал.
правда, означенная Майа, в глазах осоловелых ивритян , отнюдь не судима и не "воспринимаема, как литератор ровно постольку, поскольку тексты ее литературны" и не в таковом качестве скачет из одной телепрограммы в другую (недавно она на своем ломанном иврите вещала о.... влиянии сталинградской битвы на русское сознание. прямо бердяев в юбке, ей-ей...). Просто ивритские истэблишментовые лоботрясы привыкли "думать русский литератор" и подразумевать Майю.
А то , что Майя ничего за свою жизнь не Написала и Написать не могла, кроме смешных булгаковских штудий (на пару с остервенелым шолоховедом Назаровым) - никого не ебет (простите мой французский).
И когда я спрашивал Менахема Пери, скажите, а почему ивритский перевод "Приглашения на Казнь" в Вашей серии предваряет статья не , скажем, какой-нибудь Леоны Токар (тоже иерусалимной , но очччень адекватной набоковедши, международнопризнанной), но все той же - Майи (как о ней говорил Жолковский - с "кокетливым баском). Менахем мялся и тихо улыбался. Не мог ответить ничего вразумительного.
В отношении последнего Удода - НЛОшного Сашеньки Гольдштана - умолчу. Ибо о нем и его последней "брачной" книжечке выходит моя гигантская статья в близжайшем выпуске московско-питерского журнала "Комментарии". Если Вам, Антон любопытно, киньте мыльце - я Вам пришлю - почитаете КАК Умеет Саша писать, а как Не умеет.
Вот.
Но все это без Прищура. Прошу зафиксировать.
Снобизм и хамство не пройдут.
Тщательная мотивация высказывания - вот наша приоритетная задача.

Re: Проясняя,

Date: 2002-04-27 04:41 am (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Point taken, брат. Долой Прищур. Просто, зная Толю Воробья немало лет (мы познакомились еще в ФИДО израильском, до пришествия Интернета на Св. Землю), последнее, в чем я готов его заподозрить - так это снобизм, интеллектуальная лень и нелюбопытство.

Мыльце - dolboeb@livejournal.com , или anton@cityline.ru , что одно и то же.
Солнечное сплетение хоть и начало выходить после моего отъезда, однако же Марак Изосимович Гласник не упускает присылать мне гегземплярчики.

Ага, taken

Date: 2002-04-27 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
Так taken.
Текстик шлю в эту минуту.
только там такое... эээ... напряженное чтение выпадает на долю читателя. зато потом начинается Лихое Веселье...
А что такое ФИДО? Простите за невежество. Это нечто, из мира шахмат?
А я с одним Воробьевым в 1990ом году проходил под Шхемом Курс Молодого Бойца. Но думаю, это был не наш Анатолий.
Того все командиры звали на эксклюзивно французский манер "Воробье". Или даже "Барбье".
но самым удвительным образом читалось имя тихого мальчка Феди Пинского, который в произношении ивритских сержантов превращался неизменно в... Пидора Финского. А юноша Павел всегда произносился как "Вафел".
СтраннО, сколько лет прошло , а я эту всю ерунду до сих пор помню..

Date: 2002-04-27 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] shaulreznik.livejournal.com
Борис Мафцир уже не "нынешний". Вернулся в мир кино. И радио. Замечательную эссеистку Каганскую я склонен воспринимать как представительницу "большого" мира. К параллельному (там где шары-пищалки "уйди-уйди") относится незабываемая Нелли Гутина.

Ивритом же обделены многие Русские Язычные Писатели. Никогда не забуду кадров с М. С. Генделевым в белоснежном-спинжаке-и-подтяжках, говорившем что-то вроде: "Русим зе ло гетто. Русим зэ колония"

Перенимая

Date: 2002-04-27 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
Выражение Аркадия Трофимовича Драгомощенко, сказанное им о г-же Прохоровой, засвечу его в сугубо каганском аспекте, ибо, действительно,
Каганская, скорее "климатическое (бедствие) явление природы , нежели "просто женщина"."
Да, Писатели обделены.
но вот, скажем, филологический "дохтор", а по совместительству Заслуженный Христопродавец города Израиля - Ромын Бронфман - прекрасно ивритствует и Бродского переводит (дикмановские переводы Ромына не устраивают).
Впрочем - Роман - не писатель. Роман - читатель.

Re: Перенимая

Date: 2002-04-27 12:51 pm (UTC)
From: [identity profile] shaulreznik.livejournal.com
Каганской я, как читатель, готов простить категоричность. С другой стороны, Ларисе Герштейн готов простить некоторую мегаломанию. Ибо человечища они матерые. И честные. Да.

Date: 2002-04-27 01:09 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
ДА, Каганская, вероятно такова.

но вот Герштейн...
Я немного наслышан о том , что она весьма Веселого Нрава дама...
И других в мюнхенские радиостанции диссидентских годов (где она со свои бывшим супругом и познакомилась) не брали. Там такое все - полу криминальное бытование происходило... Вот Галича акссидентальная смерть тут весьма характерна. ТОт еще уровень "порядочности" и прямодушия.
Вы понимаете мой андерстейтмент...
Года четыре назад он пришла на международную конференцию славистическую. Я как раз возле нее сидел.
В ультра экстремальном мини. Светила белоснежным исподним. Старички-профессора (особенно Жорж Нива и Игорь Палыч Смирнов прям глаз оторвать не могли.
А в конце действа (где Ваша бардочка, будем откровенны, весьма скучала и позевывала)
она изячно вытянула ручку и глубоким голосом сказала Гольдштейну "Саша, дааайте сигарету".
Это по-вашему и есть "матерый человечище"?

Date: 2002-04-27 01:21 pm (UTC)
From: [identity profile] shaulreznik.livejournal.com
Ну, типа Жанна Д'Арк. Уважаю сильных женщин, понимаете ли. :-)

Историю позвольте. Про Мюнхен. Решили Кузнецов, Войнович, Коржавин и Герштейн - да, и Герштейн - пойти на стриптиз.

Действо в полном разгаре, лишь Эмка Мандель-Коржавин в пол уставился и стихи бубнит. Войнович разозлился и выкрикнул: "Наум, мы зачем сюда пришли, а?"

Коржавин повернулся в направлении подиума, минуту-другую понаблюдал. Затем сказал Войновичу: "Моя жизнь прошла зря".

мне бы тоже

Date: 2002-04-29 11:55 am (UTC)
From: [identity profile] asnat.livejournal.com
Очень бы хотелось прочитать про Гольдштейна плохое... Вернее, дать почитать кое-кому.

Любопытно,

Date: 2002-04-29 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-brat-dio.livejournal.com
А за что Вы А.Г. не жалуете?
за многословие и за Снобизм?

Плохое о Саше можно почитать по адресу www.epistopology.com - в середине огромной статьи, озаглавленной "О современных проблемах интеллектуальной работы".

Но, чтобы получить мой анти-гольдштейний тексТ, из выходящего журнала "Комментарии", каковой я тут обещаю Антону- оставьте здесь Ваше , Аснат, мыльце и я Вам зашлю.
Только текст сей не легкий и не простой.
Не расчитывайте на Легкость Дискурса.

Re: Любопытно,

Date: 2002-04-30 01:25 am (UTC)
From: [identity profile] asnat.livejournal.com
Адрес - asnat@pisem.net. Жду!
За что я не люблю Г.? - А типа не нравится... Нет, я не могу формулировать сейчас, с недосыпу и с зачету. Но думаю, что нет, не за то, что Вы назвали, а за что-то еще. Невыразимое :)

Только текст сей не легкий и не простой.

Ну я постараюсь, поработаю со словарем, спрошу у товарищей. Может, и справлюсь будучи дипломированным африканистом.

Date: 2002-04-25 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-kbpf141.livejournal.com
Этот параллельный обзиратель уже года три, как трудится. Начал деятельность в "Досуге" (приложении к Новостям Недели).
Обозреваемые авторы, в большинстве своем, являются членами израильского союза русскоязычных писателей (прилагательные можно менять местами, я не помню их последовательность). И жизнь в этом союзе и около него бурлекипит еще как.
Альманахи, журналы, отдельные книги, интриги, дотации Министерства абсорбции (кому дали, кому - нет), грызня, приторные облизывания "своих", литературные клубы и вечера... В общем, добро пожаловать в русскоязычный Израиль:))))

Re:

Date: 2002-04-26 12:46 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Не говори.
Открылась бездна звезд полна ;-)

Date: 2002-04-26 01:33 am (UTC)
From: [identity profile] shaulreznik.livejournal.com
Кстати, есть безумно талантливые люди, в "параллельный" Израиль не попавшие. Феликс Кандель, например. На мой взгляд, лучший русскоязычный прозаик Земли Обетованной. Видимо, скромный, тихий, нетусовочный человек.

А на безрыбье (когда крупные рыбы попрятались по лагунам) и Дина Рубина с ее убогими рОманами-с-хиханьками-хаханьками-типа-из-жизни-эмиграции - рыба. Чего определенно жаль.
From: [identity profile] shaul.livejournal.com
А "Шебсл-музыкант" Якова Цигельмана?

Хмм...

Date: 2002-04-27 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] 3pac.livejournal.com
Не могу сказать что Вы много потеряли не ознакомившись с произведениями - довольно серьёзная их часть оставляет желать лучшего... Помнится в одном поселении некий дедуся подарил моему товарищу свою книжку - я заглянул интереса ради - полный абзай - там в конце бог дабы спасти свой народ телепортирует машину с террористами-самоубийцами из Иерусалима в Сирию, а потом карает злых арабов бааалшым ядерным взрывом...
И смех и грех... И это, заметьте не самое худшее из прочитанного...

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 10:06 am
Powered by Dreamwidth Studios