орфография и пунктуация
Oct. 10th, 2002 11:32 amРус-языковые тесты: орфографический и пунктуационный (спасибо
melkin-у за ссылку)
У меня вышло 23/26 по орфографическому и 7/13 по пунктуационному.
В пунктуации - и неудивительно, учитывая мою убеждённую неприязнь к "официальной" "литературной" пунктуации (из-за которой в письменной русской речи выходит примерно в два раза больше запятых, чем нужно для передачи смысла и оттенка и чем требует хороший вкус). Я ещё специально старался вспомнить, как нужно "правильно" их ставить согласно со всеми сложносумасшедшими правилами, а то бы ещё меньше было. Впрочем, разные виды пунктуации -- это большая отдельная тема.
В орфографии погорел на:
- какой-то мелочи, по невнимательности;
- написании приставки пол- с дефисом или без (как раз то, что хотели стандартизировать в неудавшейся реформе; я знаю, что у меня с этим проблемы).
- слове нянчить, я его написал с мягким знаком. Впрочем, так писал Пушкин, так встречается у Даля и эта форма присутствует в виде альтернативной в словаре Ушакова; так что меня не слишком смущает то, что какому-то очередному взбалмошному функционеру от языка вздумалось объявить её неправильной.
Как ни странно, на одинарном/двойном н/нн в прилагательных/наречиях не погорел -- ещё одна очень анти-интуитивная область орфографии.
У меня вышло 23/26 по орфографическому и 7/13 по пунктуационному.
В пунктуации - и неудивительно, учитывая мою убеждённую неприязнь к "официальной" "литературной" пунктуации (из-за которой в письменной русской речи выходит примерно в два раза больше запятых, чем нужно для передачи смысла и оттенка и чем требует хороший вкус). Я ещё специально старался вспомнить, как нужно "правильно" их ставить согласно со всеми сложносумасшедшими правилами, а то бы ещё меньше было. Впрочем, разные виды пунктуации -- это большая отдельная тема.
В орфографии погорел на:
- какой-то мелочи, по невнимательности;
- написании приставки пол- с дефисом или без (как раз то, что хотели стандартизировать в неудавшейся реформе; я знаю, что у меня с этим проблемы).
- слове нянчить, я его написал с мягким знаком. Впрочем, так писал Пушкин, так встречается у Даля и эта форма присутствует в виде альтернативной в словаре Ушакова; так что меня не слишком смущает то, что какому-то очередному взбалмошному функционеру от языка вздумалось объявить её неправильной.
Как ни странно, на одинарном/двойном н/нн в прилагательных/наречиях не погорел -- ещё одна очень анти-интуитивная область орфографии.
no subject
Date: 2002-10-10 06:45 pm (UTC)> "официальной" "литературной" пунктуации (из-за которой в письменной
> русской речи выходит примерно в два раза больше запятых, чем нужно
> для передачи смысла и оттенка и чем требует хороший вкус).
Да, да. А некоторые оттенки смысла, которые можно было бы передать пунктуацией, теряются потому, что правилам не хватает гибкости. Например, в английском языке можно написать
My sister who was sitting next to me...
а можно
My sister, who was sitting next to me,...
Из первого предложения ясно, что у рассказчика есть по меньшей мере две сестры (одна из которых сидит рядом с ним). Из второго - ясно, что у рассказчика - всего одна сестра. А вот в русском языке, из-за недостатка гибкости, пунктуация этой смысловой нагрузки нести не может...