avva: (Default)
[personal profile] avva
Взяв с полки знаменитый английский словарь Джонсона (середина 18-го века) и открыв наугад, натыкаюсь на слово fart. Вместе с определением существительного (а именно - a wind from behind), Джонсон приводит следующий убойный по своей метафорической силе стишок:


Love is the fart
Of every heart:
It pains a man when 'tis kept close,
And others doth offend when 'tis let loose.

(курсив оригинала; поясню на всякий случай, что doth = does, 'tis = it is).

Опять заставило задуматься об ужасающем ханжестве русского литературного языка вообще и составителей словарей оного в частности. Ну сколько можно нести эстафету королевы Виктории? Почему во всех английских толковых словарях есть слова, обозначающие нормальные телесные функции (пусть и с соответствующими стилистическими пометами), а ни в одном русском - нет?

Как справляются со словом fart сетевые переводчики? Лингво предлагает убогий эфвемизм для детей: "пукание". Интересно, а shit они что тогда, переводят как "какашки"? (проверил - нет всё же). Рамблер (т.е. Апресян) предлагает два перевода: 1) пукание, непристойный звук. 2) старик - ??? Что ещё за "старик"? Не старик, а козёл (по степени оскорбительности). А, это их сбило с толку old fart (которое они переводят "старпер, старый хрыч") - ну так на то же там и есть слово old; само по себе fart смысла "старик" не содержит.

Грустно, короче говоря.

Re: Óæå ïî÷òè ñäàëè

Date: 2001-06-26 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Ñëîâàðè ìàòà - ýòî åù¸ íå âñ¸, ïóñòü äàæå õîðîøî ñîñòàâëåííûå. Íàäî, ÷òîáû ýòè ñëîâà âõîäèëè â îáû÷íûå áîëüøèå òîëêîâûå ñëîâàðè. Çàäà÷à ñîñòàâèòåëÿ òîëêîâîãî ñëîâàðÿ - íå ââîäèòü ìîðàëüíûå íîðìû, íå óñòàíàâëèâàòü çàêîí, à îïèñûâàòü ÿçûê. À ó íàñ, óâû, âñåãäà áûëî ïî-äðóãîìó (êðîìå ñëîâàðÿ Äàëÿ).

Re: Óæå ïî÷òè ñäàëè

Date: 2001-06-26 03:10 pm (UTC)
From: [identity profile] some.livejournal.com
Íó, âñåìó áûâàåò ïåðâûé ðàç. Âíà÷àëå ìû - íå êàê âñå (÷òî îñîáåííî ðàçäóâàåò íàñ ñòðàøíûì ôàðòîì) - âûïóñòèì îòäåëüíûå ñëîâàðè Õóé. Ïèçäà. Åáàòüñÿ. À ïîòîì óæ âïóñòèì ýòè îñâÿùåííûå áóìàãîé åäèíèöû â «îáû÷íûå áîëüøèå òîëêîâûå ñëîâàðè». È ñòàíåì, íàêîíåö-òî, ÊÀÊ ÂÑÅ!!!

(È íåìåäëåííî âñïëûâàþò äóøåâíûå ñòðî÷êè ïîýòà-ãðàæäàíèíà ïðî òî êàê íàì âñåì òîãäà óæå óâû! - «æèòü íå ïðèäåòñÿ»...)




--------------------------------------------------------------------------------------------------
Ïîçâîëüòå åùå, ãîñïîäà, òðàäèöèîííûé îôòîïèê (øåïîòîì), à òî ÿ òàì (http://www.livejournal.com/talkpost.bml?itemid=5876771) êðè÷ó-íàäðûâàÿñü, à âû ìåíÿ òóò íå ñëûøèòå. Âäðóã, «ìíå ïîâåçåò»?

Re: Óæå ïî÷òè ñäàëè

Date: 2001-06-26 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Óâû, â îôôòîïèêå íè÷åì íå ñìîãó ïîìî÷ü.

Date: 2001-06-26 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] some.livejournal.com
(áåçíàäåæíî) Ïî ïðè÷èíå îôôòîïèêà?
(îæèâëÿÿñü) À åñëè çàêëèíàíèå ïðî÷åñòü, òèïà «âåòåð-âåòåð, òû ìîãó÷ ... (äàëåå âñå ïî òåêñòó)... íå îòêàæåøü ëè â îòâåòå»... (ïîäïðûãèâàÿ è ïûòàÿñü çàãëÿíóòü â ãëàçà) À òîãäà?
(ìàõíóâ êîíå÷íîñòüþ) Ýõ, âèäàòü, - âñå ðàâíî - íè÷åì. (òÿãîñòíî âçäûõàÿ)

Íó, åùå ðàç èçâèíèòå.

Date: 2001-06-26 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] cmm.livejournal.com
> À åñëè çàêëèíàíèå ïðî÷åñòü, òèïà «âåòåð-âåòåð, òû ìîãó÷

ôóóóó!

(íàñ÷åò îôôòîïèêà -- ïîìî÷ü íå ìîãó, óâû. "â òûðíåòå åñòü âñå" ýòî, êîíå÷íî, õîðîøàÿ ôðàçà, íî...)

Ôóóóó!-òî åùå ïî÷åìóóó?

Date: 2001-06-26 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] some.livejournal.com
À? («êîðîëåâè÷ çàðûäàë»)

Re: Ôóóóó!-òî åùå ïî÷åìóóó?

Date: 2001-06-26 03:56 pm (UTC)
From: [identity profile] cmm.livejournal.com
äà âîò ïðåäñòàâèë ñåáå ýòîò ñàìûé ìîãó÷èé âåòåð, à õèòðîå ïîäñîçíàíèå íåìåäëåííî ïåðåäåëàëî "âåòåð" â "âåòð". äàëåå âåçäå.

ïîéäó ëå÷èòü ïîäñîçíàíèå çäîðîâûì ñíîì. äàæå äóìàòü íå õî÷åòñÿ ÷òî òåïåðü ïðèñíèòñÿ.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 28th, 2025 11:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios