аналогия

Date: 2003-02-12 11:16 am (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Сразу: на аналогии между русским и арабским нисколько не настаиваю.
Сразу же: надеюсь, не одному мне верите на слово :)
Далее: любой язык есть язык в лингвистическом смысле. Язык современной литературы имеет почти такое же право на исследование, как и язык современного носителя.
Наконец: мне кажется, очень многое Вы упрощаете. В особенности то, что касается нормы. Проще всего сказать, что ее вообще нет. На деле же, как выясняется, у каждого рефлексирующего носителя происходит борьба между "Я сам носитель, я знаю как, это вообще мой идеолект!" и "А как же это по-русски сказать?"
Возможно, дальше мы с Вами уже не продвинемся. Просто излишни были обобщения и упрощения, вот и все.

Re: аналогия

Date: 2003-02-12 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] ipain.livejournal.com
Язык современной литературы имеет почти такое же право на исследование, как и язык современного носителя.
именно что такое же, а судя по бюджетам на изучение и часам преподавания в тысячу раз меньшее.

На деле же, как выясняется, у каждого рефлексирующего носителя происходит борьба между "Я сам носитель, я знаю как, это вообще мой идеолект!" и "А как же это по-русски сказать?"
извините, но на деле рефлексирующие носители это мечта исследователя, к сожалению очень редко реализуемая.

так ли уж очень редко

Date: 2003-02-12 11:30 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Ну если говорить о русском носителе, то как раз наоборот сложнее найти нерефлексирующего носителя. Что касается других случаев, то не зря носителями часто становятся школьные учителя.

Re: аналогия

Date: 2003-02-13 05:43 am (UTC)
From: [identity profile] inkittenus.livejournal.com
Нерефлексирующий носитель - мечта полевого лингвиста. И вы знаете как с ними плохо? Найдите мене человека старше 10 лет, который говоря слово "МОЛОКО" так, чтобы его лучше расслышали, скажет "МАЛАКО", я скажу вам спасибо.

Re: аналогия

Date: 2003-02-12 12:37 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
"Литературный язык" -- штука, конечно, интересная и полезная, но имеет отношение к языку примерно как чучело животного к животному. Биологию до какой-то степени, конечно, можно изучать по чучелам, но лишь в очень ограниченной степени. Но когда заявляют, что основным предметом биологии является изучение чучел, или рассматривают живых зверушек как качественный эквивалент чучел, или называют перестановку чучел в музее реформой жизни на земле, то я удивляюсь.

По поводу состояния русской лексикографии с Аввой не соглашусь. Просто у английского она уникально хороша (для живого языка)...

параллели

Date: 2003-02-12 11:21 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Мне всегда нравятся подобные параллели между разными науками. Все не так просто, хотя отчасти и верно. Все равно без условно литературного языка уже никуда, таков процесс в голове уже.

Re: параллели

Date: 2003-02-13 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Конечно без него никуда. Просто он не является предметом изучения науки лингвистики. Ну в любой науке можно найти то, без чего не обойтись, но не являющееся предметом изучения самой этой науки. Чего в этом такого особенного? Вот и лит. язык так.

упорство

Date: 2003-02-13 10:46 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Да почему же, почему же не является-то? Есть конструкции, которые в обычной речи разговорной вообще не встретишь, а в литературном языке их вагон - что же, их не изучают? Еще как.

Re: упорство

Date: 2003-02-14 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com

"Конструкции, которые в обычной речи разговорной вообще не встретишь" наверное кто–то изучает, но лишь потому что они потом могут повлиять на "обычную речь".

Если завтра ИРЯ скажет, что шкаф –– литературное слово, а шкап –– разговорная его версия, а послезавтра скажет, что нет –– шкап –– литературная, а шкаф разговорная, то конечно это изучать можно, но лишь в силу того что через какое–то время возможно это подействует как–то и на разговорный язык, но пока не подействует, литер. язык –– явление корпорационно–бюрократическое а не лингвистическое.

как это нередко бывает

Date: 2003-02-17 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
У нас происходит топтание на одном месте.
Мне кажется, Вы несколько преувеличиваете степень квазиважности ИРЯ.
Все-таки, помимо "обычной речи", есть еще и та самая литература, и примеры из нее берутся, мне кажется, не из прихоти или придури, а потому что это тоже язык.

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 30th, 2025 06:33 am
Powered by Dreamwidth Studios