переводы гоблина?
Mar. 9th, 2003 08:19 pmУже в который раз вижу рассуждения и заявления о каких-то загадочных "переводах Гоблина", в которых, если я правильно понимаю, выходят в российский прокат какие-то то ли фильмы на экранах, то ли фильмы на DVD, то ли ещё что-то. Может, кто-то объяснит толком, что это за Гоблин такой, что он переводит, насколько хорошо переводит, и почему вокруг его переводов царит такой разнобой мнений?
no subject
Date: 2003-03-09 11:29 am (UTC)я вот считаю, что знает и перевести может. споры на уровне "сам дурак" надо было оставить ещё в начальной школе.
no subject
Date: 2003-03-09 11:44 am (UTC)no subject
Date: 2003-03-09 11:55 am (UTC)действительно, если цель ваших доказательств заключается в утверждении "Гоблин - мудак" - то и доказывать не стоит, вы меня в этом не убедите.
просто когда человек говорит "Любому человеку, знающему русский , это очевидно после третьей страницы", очевидно, что он сходу может привести пример, подтверждающий его точку зрения. Вы не можете. это, как мне кажется, указывает на то, что выводы ваши основаны скорее на первом отрицательном впечатлении, чем на длительном серьёзном анализе.
no subject
Date: 2003-03-09 12:06 pm (UTC)no subject
Date: 2003-03-09 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2003-03-09 12:29 pm (UTC)no subject
Date: 2003-03-09 12:41 pm (UTC)смысла нет ровно постольку, поскольку вы не желаете доказывать мудизм обсуждаемого. в фиде таких как вы, помнится, остужали в пару итераций, наш флейм, что и говорить, затянулся ;)