Mar. 18th, 2003

сон

Mar. 18th, 2003 12:26 am
avva: (Default)
Снилось, что пережил ядерную катастрофу, а сразу после неё вместе с другом спасал оставшуюся в живых часть человечества от монстров, напоминающих внешне толкиеновских энтов (но менее ветвистых, такие столбы с руками). У нас была карта оставшихся ядерных зарядов, закопанных в земле и спрятанных в деревьях. Один из нас служил приманкой для монстров-энтов, заманивал их к месту с зарядом и быстро убегал, а второй из укрытия взрывал заряд вместе с монстром. Потом мы менялись ролями, и так много раз. Только почему-то, каждый раз, когда добивали последнего монстра, всё начиналось заново (с катастрофы итд.), и так раза три, пока я не проснулся, наконец.
Внешность/имя друга в памяти не сохранились.
avva: (Default)
Русский журнал показывает высший класс, превосходя самого себя. Некий неизвестный отморозок Саша Брумель восхваляет книгу отморозка весьма известного, Исраэля Шамира. Потрясающее количество мерзости и вранья на столь небольшую "рецензию".
avva: (Default)
...ведь известный лозунг "The map is not the territory" ("карта не есть территория") -- это семиотический лозунг, по сути дела. Но обычно не воспринимается в качестве такового.

Проблема семиотики в том, что она осталась, по большому счёту, маргинальной дисциплиной, не сумев пробиться в массовое сознание ни общества в целом (в одном направлении), ни научного сообщества (в другом).

Семиотика не смогла выделить и протолкнуть в массы какой-нибудь джентльменский набор популярного жаргона (а вот фрейдистской психологии это удалось, например). В другом направлении, в научном сообществе, семиотика всегда была слишком на стыке, слишком настырно лезла ко всем в чужие тарелки, не имея при этом своей собственной накопленной "базы", к которой всегда можно было бы вернуться. Или, точнее, имея несколько разных "баз", почти всегда слишком абстрактных, с недостачей эмпирического "мяса".

А лозунг "The map is not the territory" между тем кооптировали всякие шарлатанские учения типа НЛП. Или, скажем, книги Р.А.Уилсона. В общем, нет в этом ничего плохого, но и ничего особенно хорошего. Когда этот лозунг фиксируется в виде отдельной аксиомы, он рано или поздно стекленеет и специализируется. Его настоящая сила -- в понимании функционирования знака как основного семиотического понятия; в этом, более базисном, подходе он превращается из фиксированной аксиомы в очевидное следствие более важных принципов; по сути дела -- в способ мышления.

... правда, Кожибского (автора этого лозунга, и "семантика" по самоопределению) я не читал пока, а надо бы.
avva: (Default)
Интересная статья о беспризорных и приютах.
Популярно и образно можно сказать так. Создается впечатление, что эти дети постоянно требуют надзирателя. В любом случае - присутствия другого человека. У этих детей нет чего-то такого, что присутствует в других людях. В них внутри нет надзирателя, который есть у всех нас. Иными словами, в начале, в детстве всегда есть кто-то рядом с нами, чей образ мы помещаем вовнутрь. Психологи говорят "интериоризируем". И в результате мы имеем способности оценивать свое поведение как бы своими глазами и в то же время глазами другого. Нам не нужен кто-то, кто скажет нам "нельзя", потому что этот другой уже является внутренним содержанием нашей собственной психики. У этих детей основная проблема как раз и состоит в том, что такого человека в их жизни в раннем детстве не было.

Вот это очень важно, очень важная мысль -- насчёт "оценивать свое поведение как бы своими глазами и в то же время глазами другого". Это как бы чётко очерченная часть более общего целого -- способности глядеть со стороны, необязательно именно на себя самого; и ещё (не совсем то же самое, но в ту же степь и не менее важно) способности моделировать реальность у себя в голове, прокручивать "картинки" возможных кусков реальности в будущем (и не только). В последнее время, мне кажется, я всё более и более ясно осознаю важность, первичность этой способности для человеческого сознания и мышления; но ещё не готов, пожалуй, сформировать сколько-нибудь когерентный поток мыслей по этому поводу.

Грустная очень статья.
avva: (Default)
(по ошибке было первоначально запощено в [livejournal.com profile] rulj, прошу прощения)

В телевизоре внезапно объявилась актриса Сельма Хаек и рассказала, что в песне "ла кукарача" речь идёт о марихуане, которая кончилась у таракана. И что в американских школах теперь, когда учат детей петь эту песню, четвёртую строку, в которой собственно идёт речь о марихуане, заменяют на "на-на-на-на-на на-на-на".

Я полез в Гугль, и что же оказывается, она права насчёт марихуаны, по крайней мере в одной из наиболее популярных версий этой песни.

La cucaracha, la cucaracha
Ya no puede caminar
Porque no tiene, porque le falta
Marijuana que fumar.
avva: (Default)
Кстати, если кто-то ещё не знает, знайте: сегодня ЖЖ исполнилось 4 года.

Happy birthday, LiveJournal!
avva: (Default)
Потянуло на старые советские песни. Пошарил по жёсткому диску, нашёл некоторое количество скачанных когда-то с какого-то сайта (отсюда, наверное. Сейчас он не открывается). С большим удовольствием прослушал "День победы", Марш сталинской авиации, "Орлёнок" (в двух разных исполнениях), "И вновь продолжается бой", "Варшавянку", "Врагу не сдаётся...", "Белая армия, чёрный барон" и ещё несколько. В нужных местах подпевая.

Но вот "Гренаду" не нашёл, а почему-то именно её очень захотелось послушать. После некоторых поисков обнаружил её в исполнении барда Берковского... но всё же это не то. Как-то немножко буднично и тускло.

Забавно, что Берковский произносит "песенка" с мягким "н": он песеньку эту твердил наизусть... А ещё обратил внимание на характерную рифму жизнь-тужить ближе к концу стиха (подбивающую на произношение жисть-тужить, правда, Берковский не поддаётся этому соблазну).

У меня в голове звучит "Гренада" из детства, но совершенно не помню в каком исполнении. Голос высокий, возможно, женский (или детский хор). Совсем не помню. Вот это бы найти и послушать, эх... обидно.

Пойду дальше предаваться ностальгии. Например, "Сигнальщики - горнисты" послушаю.

Это навсегда, ребята.
avva: (Default)
Я решил, что лучший способ как следует понять природу такого явления, как низкий, вульгарный итп. кинематографический юмор Голливуда (ключевые слова: camp, corny, slapstick, gross) -- посмотреть подряд все три фильма Austin Powers. Предлагаю считать меня мучеником за правое дело, по такому поводу.

Сегодня посмотрел первый, завтра будут смотреть второй.
avva: (Default)


Это из замечательной коллекции конфетных обёрток 60-х -- 70-х годов. А ссылку на эту коллекцию обнаружил в коммьюнити [livejournal.com profile] ru_museum70. Там ещё много очень замечательного. Какая отличная, душевнопользительная коммьюнити!
avva: (Default)
1. Любопытная дискуссия вокруг статьи о "русских" в Эстонии. Забавно, как многие обсуждаемые там темы соответствуют внутриизраильским дебатам о "русском гетто", "интеграции" итп.

2. Студенты [livejournal.com profile] maryl жалуются на непосильные нагрузки. При всём уважении к [livejournal.com profile] maryl, после того, как я прочитал предлагаемый ею тест по Блоку, я должен согласиться со студентами. Это садизм какой-то.

3. А [livejournal.com profile] un_tal_lukas и [livejournal.com profile] tsostik между тем придумали и воплотили в жизнь забавный тест "Какой вы лжеюзер?".

4. [livejournal.com profile] sergeax наезжает на дешёвые книги; с нападками его я совершенно не согласен, но вот это понравилось, хорошо сформулировано:
Потом к этой раскрученной фамилии прицепляют паравозиком еще пяток под вывеской "Паýки Коэльками представляет в серии Библиотека современной зарубежной прозаической мысли и плодотворного дебюта".
avva: (Default)
Вот ещё что всё время забываю записать, такое вполне случайно и абсолютно ненадёжное наблюдение: мне кажется, что в последние годы сильно растёт такое фонетическое явление в американском английском, как переход str->shtr. Это значит, что, например, слово strong произносится примерно как shtrong "штронг", street "штрит" итп.

Это уже давно существует в некоторых американских диалектах (в частности, если я правильно понимаю, в Нью-Йорке это можно часто услышать, но далеко не только там); однако мне кажется, что это сильно расширилось в последние лет 5. Интересно, дорогие американцы, вы нечто подобное наблюдаете или нет?

Если кто-то не имеет ни малейшего понятия, о чём это я говорю, и хочет сам услышать, сходите на эту страницу (часть очень ценного проекта фонозаписей разных диалектов, о котором я уже писал в прошлом) и сгрузите оттуда одиннадцатую Нью-Йоркскую запись (mp3). Там мужской голос читает стандартный текст-образец этого проекта (рассказ под названием Comma gets a cure), и у него ярко выражено это самое str->shtr.

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5 6 7 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 8th, 2026 06:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios