avva: (Default)
[personal profile] avva
Ох уж эти падежи. Ох уж эти числительные.
Вопрос: "я её не видел... сколько лет?"
Ответы: "Года два-три. Года три-четыре. Лет пять-шесть. Лет семь-восемь."

А что с 4-5 делать?

Пытаюсь сейчас в комменте написать: "я этого не читал лет четыре-пять...". Пишу, чувствую, что-то не так, останавливаюсь. Понимаю: не лет, а года! Меняю: "я этого не читал года четыре-пять...". Стоп. Опять что-то не так. Ещё не понимая, что попал, автоматически лезу опять исправлять "года" на "лет". Перечитываю. Опять не так... тут до меня доходит, что что-то тут не то.

Напридумывали тут... падежов...

Date: 2002-11-25 04:01 pm (UTC)
From: [identity profile] dolsi.livejournal.com
языкознание - совсем не моя область:)
Но интересная на мой взгляд.

А как тогда быть с китайскими иероглифами
я знаю что у них есть азбука, но все эти иероглифы..
меня они пугают...

Re:

Date: 2002-11-25 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
У них нет азбуки, одни иерогфлифы ;)
Это у японцев есть азбука. Даже две.

В общем, письмо - отдельно, язык - отдельно. Хоть и не так раздельно, как иногда лингвисты пытаются это представить.

Помню, один китаец в ньюсгруппе увлечённо рассказывал, как в обычной речи китайцы зачастую помогают себе разрешить двусмысленность китайского слога тем, что рисуют жестами набросок соответствующего правильному понятию иероглифа.

Date: 2002-11-25 04:09 pm (UTC)
From: [identity profile] dolsi.livejournal.com
все:)
позр мне:)
но китайский я не хочу, я именно японский хочу!
а какая у китайцев клава?:)

Re:

Date: 2002-11-25 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Сложная ;)
Обычно нужно несколько кнопок нажать, чтобы выбрать нужный иероглиф. Сначала выбирается некоторая часть его, которую называют радикалом... короче, сложно это ;)

Date: 2002-11-25 08:07 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Это не критично. однако я слышал. что поступают так китайцы из разных областей Китая, так как китайцев много, диалектов у них тоже, как говорилось в одном фильме "вам, девочки, по пояс будет".

Обращаюсь к тебе (ничего, что на брудершафт не пили), как к первому попавшемуся знатоку разных линвистических хреновен. Почему блин фонетический состав современных языков беднее чем был у них же некоторое время назад. Не могу говорить за всех, однако в оригинальной кириллице букв больше, кроме того известно, что все они соответствовали различным звукам. В современном иврите многие буквы читаются одинаково. Кроме того, я не уверен, но пологаю, что в английском многие буквосочетания раньше соответствовали вымершим ныне звукам, хотя многие сочетания результат английского способа заимствования иностранных слов —: вместе с написанием
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Вы не правы. И в современном английском и в современном русском больше фонем, чем было в их языках–предках 1000 лет назад. В русском уменьшилось гласных (на 5–6) и прибавилась уйма "мягких" согласных. В английском количество согласных почти не изменилось ("х" ушло, еще может что–то), а количество гласных почти удвоилось.
From: [identity profile] avva.livejournal.com
В английском количество согласных почти не изменилось ("х" ушло, еще может что–то), а количество гласных почти удвоилось.

Ушло два разных х (те, что остались в немецком), ушёл "русский" р, мутировав в другие виды р, ушёл ц, перейдя в с... кажется, всё.

Re:

Date: 2002-11-26 10:27 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
[livejournal.com profile] dyak уже хорошо ответил. У некоторых языков фонетический состав сложнее, чем был. У некоторых - намного проще. Русский и английский попадают как раз во вторую категорию. Просто малоизвестное всегда кажется издали более сложным, и, кроме того, орфография очень запутывает.

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
4 5 6 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 8th, 2026 10:08 am
Powered by Dreamwidth Studios