мимоходом-2
Sep. 8th, 2003 04:03 pmА вот "не так ли" — очень литературная фраза. Пытался сейчас вспомнить, когда я в последний раз употреблял "не так ли" в живой разговорной речи, и не смог.
Пожалуй, ещё более литературный приём, чем деепричастия, без которых мы тоже обычно обходимся в разговорной речи.
Можно подумать о том, кто из русских писателей (классиков отдельно, или всех вместе) точнее всего передавал в диалогах обыденную разговорную речь — именно то, как мы на самом деле говорим, а не как мы думаем (под влиянием литературного образа разговорной речи), что говорим.
Пожалуй, ещё более литературный приём, чем деепричастия, без которых мы тоже обычно обходимся в разговорной речи.
Можно подумать о том, кто из русских писателей (классиков отдельно, или всех вместе) точнее всего передавал в диалогах обыденную разговорную речь — именно то, как мы на самом деле говорим, а не как мы думаем (под влиянием литературного образа разговорной речи), что говорим.
no subject
Date: 2003-09-08 06:08 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 06:15 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 06:16 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 06:18 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 06:20 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 06:21 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 06:32 am (UTC)Может быть, но скорее не с английского, а с французского (n'est-ce pas). По-английски хитрее: вид фразы не фиксированный, употребляется местоглаголие, зависимое от формы основного глагола и наличия отрицания. Например:
no subject
Date: 2003-09-08 07:16 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-09 04:21 am (UTC)местоглаголие
Date: 2003-09-08 09:19 pm (UTC)А из остальных становится понятно, что в русском языке есть местоглаголия, но все они неприличные — хуячить, например.
Re: местоглаголие
Date: 2003-09-09 04:55 am (UTC)Кстати, как местоимения бывают личные, вопросительные, неопределенные и пр., так и местоглаголия можно различать по типам. Болгарское «таковат» (если я правильно понимаю, оно значит примерно «что-то делать») можно было бы назвать неопределенным местоглаголием, англ. «do», «be» и «have» — скажем, видо-временными. Наверняка должны были быть какие-то работы на эту тему, но я мало знаю типологию, ничего не берусь подсказать. Можно спросить народ на
Забавно
Date: 2003-09-08 06:20 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 06:22 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2003-09-08 06:24 am (UTC)Венедикт Ерофеев. Хотя у меня есть (ничем не подкрепленное) подозрение, что сначала он написал "Москву-Петушки", а потом уже все так заговорили.
no subject
no subject
Date: 2003-09-08 06:37 am (UTC)А вообще, не каждому интересно смотреть документальный фильм, не так ли?
no subject
Date: 2003-09-08 06:45 am (UTC)bel
Date: 2003-09-08 06:55 am (UTC)"ці не?" (http://www.google.com/search?q=%22%D1%86%D1%96+%D0%BD%D0%B5%3F%22&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=be) - 6730
"ці не так?" (http://www.google.com/search?hl=be&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D1%86%D1%96+%D0%BD%D0%B5+%D1%82%D0%B0%D0%BA%3F%22) - 145
"ці ня так?" (http://www.google.com/search?hl=be&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22%D1%86%D1%96+%D0%BD%D1%8F+%D1%82%D0%B0%D0%BA%3F%22) - 115
6730 vs 260
Тоже не пользуется народ.
no subject
Date: 2003-09-08 07:21 am (UTC)Из писателей XX века, писавших о XIX веке - Тынянов.
Из живших собственно в XIX - наверное, Гоголь, Чехов и
Лев Толстой. Хотя я то время помню смутно и не уверен, действительно ли говорили так, как у этих писателей написано.PS: был ещё такой Пушкин А.С., у него очень достоверно персонажи разговаривают, хотя иногда рифма отчего-то получается.
no subject
Date: 2003-09-08 07:24 am (UTC)Это он для пущей достоверности. Тогда все в рифму говорили, факт.
no subject
Date: 2003-09-08 07:43 am (UTC)Мне, например, когда я обьясняю или доказываю что-нибудь, часто нужна реакция собеседника: не упускаю ли я чего-либо, понятно ли собеседнику сказанное до сих пор. Поэтому я употребляю такие обороты довольно часто.
Ты же чаще говоришь о вещах, в которых ты хорошо разбираешься, или же о вещах, о которых у тебя сложилось четкое мнение. К тому же обьясняешь ты блестяще. Соответственно тебе эти фразы не очень нужны, вот ты их и не употребляешь.
no subject
Date: 2003-09-08 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 08:01 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 08:24 am (UTC)Неизбежно возникают вопросы:кто мы, когда мы, какая языковая ситуация,где:на теннисном корте,в пабе, читая лекцию, обсуждая политическую ситуацию,пререкаясь с соседями на лестничной площадке - всё это разные "языковые игры", психологическое состояние говорящего, используют ли эти "мы" сленг и арго, наконец, и т.д.... Потом: какие классики, какого времени?
То, как Вы формулируете проблему,совершенно исключает возможность даже приблизительного ответа...
no subject
Date: 2003-09-08 08:34 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 08:34 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 09:01 am (UTC)no subject
Date: 2003-09-08 10:07 am (UTC)Пример использования краткого прилагательного в устной речи
В.В.Путин: "Буду Краток"