апология вранья
Aug. 9th, 2004 01:16 amВот это очень мило. Некий
grumbler объясняет:
Он говорит это по поводу известной цитаты из Джонсона “Патриотизм — последнее прибежище негодяя”, объясняя, почему следует пропагандировать следующую её интерпретацию (ложную): “кажется, контекст позитивный: в патриотизме найдет спасение любая заблудшая душа, последний негодяй исправится”.
Я писал подробно об этой интерпретации и её лживости в своё время.
Несмотря на очевидную в данном случае убогость, аргументативный принцип, продемонстрированный
grumbler'ом — очень мощная и интересная штука. Встречается сплошь и рядом, обычно в несколько более замаскированном виде. За примерами далеко идти не надо — в этом журнале не раз обсуждался последний фильм Майкла Мура, о котором многие его сторонники считают, что это правильно, что он врёт и искажает факты или передёргивает, потому что “для баланса” постоянной лжи противоположной стороны это просто необходимое и даже полезное дело. Противоположная сторона, ясное дело, при этом считает, что “для баланса” тоже многое можно простить и даже похвалить, и так оно качается туда-сюда.
“меряться многословными ссылками бессмысленно. Важно что сначала т.н. либералы использовали афоризм Джонсона в своих целях; теперь для баланса предлагается противоположная интерпретация, которая в своей позитивности столь же имеет право на жизнь и столь же сильна как и интерпретация предложенная т.н. либералами.”
Он говорит это по поводу известной цитаты из Джонсона “Патриотизм — последнее прибежище негодяя”, объясняя, почему следует пропагандировать следующую её интерпретацию (ложную): “кажется, контекст позитивный: в патриотизме найдет спасение любая заблудшая душа, последний негодяй исправится”.
Я писал подробно об этой интерпретации и её лживости в своё время.
Несмотря на очевидную в данном случае убогость, аргументативный принцип, продемонстрированный
no subject
Date: 2004-08-08 03:39 pm (UTC)Но если он скажет: "Солги",- солги.
Но если он скажет: "Убей",- убей.
no subject
Date: 2004-08-08 03:44 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-08 03:56 pm (UTC)Разница есть. Когда цитируют знаменитую цитату, по сути дела апеллируют к накопленной человечеством мудрости. Одно дело - сказать: я считаю, что национализм - это такая хорошая штука, что вылечит даже негодяя. Или: я считаю, что национализм - это такая гадость, что верят в неё или прикрываются ей только негодяи. Другое дело - оформить это в виде знаменитой цитаты: высказывания, порождённого авторитетом великого человека и одобренного поколениями образованных и умных людей. Если при этом на самом деле автор цитаты имел в виду совсем другое, или люди, которые её повторяли и сделали знаменитой, тоже понимали её по-другому (или и то и другое) — налицо подлог. К чему именно больше апеллируют при повторении цитаты: к авторитету её создателя или к накопленному авторитету её передачи сквозь поколения и века — зависит от конкретного случая. Иногда есть только первое (недавнее высказывание знаменитого человека), иногда только второе (народная мудрость, пословицы/поговорки), иногда смесь того и другого.
Вах!
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2004-08-08 09:13 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2004-08-08 04:02 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-08 07:04 pm (UTC)во всяком случае, в сети я его не нашел
хотя и адекватный перевод вряд ли убедит известных оппонентов ;)
no subject
Date: 2004-08-08 07:26 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2004-08-08 11:33 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-08 08:31 pm (UTC)(Замечу в скобках, что мне такое понимание ближе - независимо от того, имел ли в виду Джонсон именно его. Патриотизм не тождествен любви к родине, поскольку любовь - это эмоциональное состояние, а патриотизм, как всякий изм, - комплекс взглядов и идей. Комплекс взглядов и идей, ставящий какую-то одну страну, ее особенности и интересы выше любой другой страны, представляется мне несимпатичным и опасным. Но это, разумеется, совсем другой разговор.)
no subject
Date: 2004-08-08 10:36 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-08 09:58 pm (UTC)Поэтому даже если бы он прямо сказал "Все патриоты - последние негодяи" - из этого нельзя было бы сделать ровно никакого вывода о его отношении к патриотизму.
no subject
no subject
Date: 2004-08-08 10:34 pm (UTC)Из этой его статьи совершенно ясно, что слово "патриот" он ругательным не считал.
Фраза про последнее убежище не была написана Джонсоном, и известна только со слов Босвелла - без какого-либо контекста. Впрочем, Босвелл в Life of Johnson отмечает, что фраза была сказана только про ложный патриотизм.
no subject
Date: 2004-08-08 10:37 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-08 11:48 pm (UTC)http://www.livejournal.com/users/evva/304444.html?thread=4040764#t4040764
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2004-08-08 11:06 pm (UTC)"те кто "либерально" цитируют Джонсона (ссылка наверху тому подтверждение) в наименьшей степени задумываются как об авторе так и о контексте. На них полезно вылить ушат холодной воды из противоположного смысла.
Вы предлагаете спорить о том что _действительно_ имел в виду Джонсон. Я не буду - моя цель была продемонстрировать то что на либеральный прием с использованием афоризма Джонсона имеется не менее эффективный контрприем".
Как и в прошлый раз, вы демонстрируете нежелание учитывать контекст обсуждения афоризма. Ефимов писал полемическую статью по следам того времени, когда эта фраза в России была политическим оружием с однозначным смыслом: Патриотизм это ИХ, негодяев, последняя карта (последняя крепость). Неужели забыли? Или не знаете?
Он предложил СВОЮ интерпретацию фразы: и негодяй, мошенник может патриотизмом спастись.
Сейчас афоризм вспомнили в связи с дурацким постингом про "про национализм, как про последнее прибежище мерзавцев". И тоже возникла "положительная" интерпретация. Вполне естественная реакция, разве нет? Или вы не патриот?
Сама английская фраза не менее «скользкая», чем и ее русский перевод. Недаром Джонсону принадлежит афоризм: «Язык - одежда мысли». Причем, этот все со слов биографа, через многие годы опубликовано. Отношение самого Самюэля Джонсона к патриотизму более чем положительное, судя по им написанному. Нам остается поместить фразу в политический контекст ТОГО времени и попытаться понять, почему вдруг возник этот афоризм. Но даже если мы придем к общему мнению, это нисколько не умалит попыток интерпретации афоризма согласно современным обстоятельствам жизни. Ибо слова это не «бирочки», для них контекст важен :)
no subject
Date: 2004-08-09 04:06 am (UTC)Неправда, не передёргиваю.
А ведь Ворчун четко написал: "те кто "либерально" цитируют Джонсона (ссылка наверху тому подтверждение) в наименьшей степени задумываются как об авторе так и о контексте. На них полезно вылить ушат холодной воды из противоположного смысла. Вы предлагаете спорить о том что _действительно_ имел в виду Джонсон. Я не буду - моя цель была продемонстрировать то что на либеральный прием с использованием афоризма Джонсона имеется не менее эффективный контрприем".
А я точно процитировал его слова о том, что ложную интерпретацию цитаты Джонсона следует пропаганадировать "для баланса". Это то же самое.
Как и в прошлый раз, вы демонстрируете нежелание учитывать контекст обсуждения афоризма.
Вы или специально не понимаете, или читать не умеете. Вся моя запись - о том, как люди оправдывают враньё во имя "контекста" (того же "баланса").
Он предложил СВОЮ интерпретацию фразы: и негодяй, мошенник может патриотизмом спастись.
Это тоже неправда. Он не предложил свою интерпретацию, а написал, что все эту цитату понимают неправильно, а правильное понимание, то, которое имел в виду, автор, такое-то. При этом то, что он написал, было бредом (но бредом, который тут же с радостью подхватили люди, которым он понравился, и продолжают радостно объяснять всем "настоящий смысл". Как Евва у себя вчера).
И тоже возникла "положительная" интерпретация. Вполне естественная реакция, разве нет?
Меня интересует одна конкретная вещь: объяснение
Сама английская фраза не менее «скользкая», чем и ее русский перевод.
Это верно: они обе одинаково не скользкие, а вполне ясные, если не пытаться специально извратить их смысл.
Отношение самого Самюэля Джонсона к патриотизму более чем положительное, судя по им написанному.
Конечно; а цитата этому и не противоречит.
Но даже если мы придем к общему мнению, это нисколько не умалит попыток интерпретации афоризма согласно современным обстоятельствам жизни.
Можно интерпретировать всё как угодно, но врать о том, каков "правильный смысл" этой цитаты, и что он-де состоит в том, что "самый негодный ребенок будет прощен своей матерью если скажет: "мама прости я тебя люблю" " (это вообще полный пиздец, простите) - нехорошо. Т.е. Евва-то как раз не врёт, она небось искренне так считала, а
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:пора закончить
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2004-08-09 01:42 am (UTC)насчет последнего абзаца: то, что происходит в Израиле на протяжении последних, по крайней мере, десяти лет - наглядная картина пропагандистского дисбаланса. любой желающий может наблюдать противостояние мощнейшей арабской и про-арабской пиар-машины и практически несуществующих израильских усилий в том же направлении (а зачастую и в обратном направлении, что совсем уже). с удовольствием послушал бы кстати по телеку, как арабы едят еврейских детей в рамадан, но вряд ли суждено :(
Кстати,
Date: 2004-08-09 06:03 am (UTC)http://vstrecha.glasnet.ru/answers/2004/list2004_1.htm#В%20одной%20радиопередаче%20говорили%20о%20притче%20про%20самарянку
Но в том пингвинарии, конечно, оно было выражено куда экспрессивней, уверенней и глобальней -- без всяких там самарян даже, и ни в коем разе не вопросительно, а просто, типа, всем-всем-всем, спасение от иудеев -- есть, есть спасение от иудеев, выше головы, братья!
Re: Кстати,
Date: 2004-08-09 12:06 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-09 09:35 am (UTC)“Патриотизм — последнее прибежище негодяя”
Не первое, а именно последнее. То есть, грубо говоря, из всех возможных "прибежищ" для негодяя, патриотизм - последнее. То есть патриотизм для негодяя прибежище наименее комфортное, наименее соответствующее его мироощущению, в противном случае оно не было бы последним.
К примеру, прочитайте: "Либерализм - первое прибежище негодяя". Отрицательный контекст очевиден. Так почему уважаемым джисскусантам не очевиден положительный контекст обсуждаемого словосотворения?
no subject
Date: 2004-08-09 12:04 pm (UTC)Чепуха. "Последнее" вовсе необязательно означает "наименее предпочительное". Бывает, что "последнее" используется в таком смысле; но когда речь идёт о последнем прибежище, "последнее" означает, что это прибежище доступно даже тогда, когда других вариантов не осталось. Это последний шанс, который всегда доступен. В афоризме Джонсона это значит, что если у негодяя нет никаких вариантов получше, он всегда на худой конец может спрятаться за ширмой (лживого) патриотизма, и это всегда сработает. Именно поэтому патриотизм годится в качестве последнего прибежища для негодяя.
no subject
Date: 2004-08-09 12:39 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2004-08-09 02:12 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:no subject
Date: 2004-08-09 10:41 am (UTC)no subject
Date: 2004-08-09 12:00 pm (UTC)no subject
Date: 2004-08-09 02:01 pm (UTC)>В афоризме Джонсона это значит, что если у негодяя нет никаких вариантов получше, он всегда на худой конец может спрятаться за ширмой (лживого) патриотизма, и это всегда сработает. Именно поэтому патриотизм годится в качестве последнего прибежища для негодяя.
Совершенно верно. Именно об этом я и написал. Если у негодяя "нет никаких вариантов получше", он на самый "худой конец может спрятаться под ширмой патриотизма".
То есть для негодяя патриотизм - "самый худой конец", как вы изволили сформулировать.
Именно "последнее прибежище".
Вообще, это весьма странно, объявить мои рассуждения "чепухой" и настолько точно по смыслу их повторить своими другими словами.
no subject
Date: 2004-08-09 02:11 pm (UTC)(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2004-08-09 02:28 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2004-08-09 02:53 pm (UTC) - Expand(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2004-08-09 03:21 pm (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2004-08-09 03:34 pm (UTC)