avva: (Default)
[personal profile] avva
"с обоих сторон" - 16 тысяч страниц

Такое значительное число косвенно подсказывает, что ощущение рода "размывается" здесь.

"с обеих сторон", конечно, намного больше - 216 тысяч, но эти семь процентов "обоих" всё же слишком велики, чтобы списать на случайные опечатки и неграмотность.

У меня есть неточное, но полезное правило для проверки словоупотреблений (в разных языках) в Гугле; оно основано на пограничной цифре в 10%. Если из двух вариантов написания слова, фразы, оборота один из них используется намного реже, чем второй, но всё же более, чем в 10% от общего числа случаев - то это уже нельзя списать на случайность и на опечатки; это значит, что либо эти два варианта равноправны, либо, даже если один из них в данном языке считается нормой, а второй - ошибкой (вопрос ещё - кем считается? но это не стану сейчас обсуждать), есть какая-то серьёзная причина, фонетическая, фонологическая, грамматическая или стилистическая, объясняющая столь широкое употребление в сети "неправильного" с нормативной точки зрения варианта.

Эта граница - 10% - может на первый раз показаться слишком низкой, но она учитывает тот факт, что "правильный" с нормативной точки зрения вариант получает огромную фору за счёт неимоверного количества страниц в сети, прошедших корректкорскую правку в какой-то период их существования: сетевых копий бумажных книг, сетевых версий бумажных газет и журналов, энциклопедий, словарей, сетевых изданий, материалы которых проходят свою корректуру, итд. итп.

Обычно этот критерий не подводит меня; иногда он оказывается даже слишком консервативным. Мне кажется, "с обоих сторон" - как раз такой случай; тут "неправильный" вариант отхватил только семь процентов, но всё равно неслучаен.
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Date: 2005-05-12 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] ivanov-petrov.livejournal.com
Лучше бы перейти на 15-20%... Так мне кажется. Будет вернее.

Date: 2005-05-12 05:04 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-bulatych796.livejournal.com
зачёт - 44,300 (60%)
зачот - 17,500 (40%)

Выходит, равноправны?

Date: 2005-05-12 05:05 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
15-20% я отмеряю (забыл уж написать), если счёт идёт на сотни и тысячи, а не десятки-сотни тысяч; там действительно десяти мало будет.

Впрочем, если несколько раз промахнусь с десятью... но пока ошибок не было.

Date: 2005-05-12 05:05 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-bulatych796.livejournal.com
Правда, "зачет" - 384,000.

Date: 2005-05-12 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
зачет - 385,000 . Теперь пересчитайте все три в процентах от общей суммы.

Date: 2005-05-12 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] gera.livejournal.com
Я считаю, что оба стороны правы.

Date: 2005-05-12 05:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-bulatych796.livejournal.com
Ещё, конечно, без "зачет" правильно:

зачёт - 44,300 (72%)
зачот - 17,500 (28%)

а не так, как у меня было.

Date: 2005-05-12 05:22 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-bulatych796.livejournal.com
Мда, я вас сразу и не узнал.

Date: 2005-05-12 05:26 pm (UTC)
From: [identity profile] asia-datnova.livejournal.com
ну уж, так и кофе придется признать за "оно", хотя кофе - это Он! Здесь вам не тут! Это все я блюсти буду строго.)

Date: 2005-05-12 05:41 pm (UTC)
From: [identity profile] lev-m.livejournal.com
Если из 100 человек 10 бросают бумажки мимо урны - это нельзя списать на случайность. Если это делают 90 - тем более. Но следует ли из этого, что нужно бросать мусор на пол?

Date: 2005-05-12 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] cheshire-pig.livejournal.com
Ну какая причина... Грамматика вообще сама по себе весьма инертна. Если человек пишет так, как ему интуитивно кажется верным, то есть, отталкиваясь от звучания, скажем, безударной гласной и не будучи отягощен знанием проверочных правил, он, есть немалый шанс, напишет слово неправильно с точки зрения орфографии. Вот вам и как ее там... фонетическая? причина. А больший процент встречаемости таких ошибок в Интернете объясняется именно тем, что здесь больше неподвергаемых корректуре текстов.

Date: 2005-05-12 05:53 pm (UTC)
From: [identity profile] aces-up.livejournal.com
это значит, что либо эти два варианта равноправны, либо, даже если один из них в данном языке считается нормой, а второй - ошибкой (вопрос ещё - кем считается? но это не стану сейчас обсуждать), есть какая-то серьёзная причина, фонетическая, фонологическая, грамматическая или стилистическая, объясняющая столь широкое употребление в сети "неправильного" с нормативной точки зрения варианта.

Причина - неграмотность. Хренова прорва людей говорит "одеть куртку", в песнях поют о том, как кто-то что-то одевает, но причина от распространнёности употребления не меняется: неграмотность.

Date: 2005-05-12 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Нет, всё несколько сложнее.

Вот слово "корова". 337,000 страниц. Его можно, "отталкиваясь от звучания безударной гласной и не будучи отягощён знанием проверочных правил" (да здесь и проверки-то нет никакой), написать "карова". 781 страница. Намного меньше одного процента.

Вот слово "серебряный" - 455,000 страниц. Если его написать "сиребряный" - 32 страницы, вообще ничего. А у "серебрянный" - 41,000, почти 10 процентов. При этом это написание не-фонетическое, не "как слышится", слышится-то одна н, тем интереснее. Значит, есть причина. И она есть: написания н/нн - одна из "болевых точек" русской орфографии, где она во многих местах отходит от присущего ей фонемного принципа. Попросту говоря, опираясь на интуицию носителя языка, во многих случаях невозможно правильно написать н/нн в прилагательных и причастиях - надо помнить конкретные правила и исключения ("стеклянный, оловянный, деревянный") или опираться на хорошо развитую зрительную память.

Date: 2005-05-12 06:05 pm (UTC)
From: [identity profile] birdwatcher.livejournal.com
Я, например, просто вообще не знал, чем отличаются слова "обоих" и "обеих", пока мне лет в двенадцать бабушка не обьяснила формальное правило. Это для меня абсолютно уникальный случай обучения устному русскому языку как иностранному.

Date: 2005-05-12 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] alec-milkin.livejournal.com
Кофе признали за "оно" еще в 50-х годах, когда в русском языке окончательно отмерла форма "кофей" и "кофий".
КОФЕ,( м. и ср.) Неправильно произношение [кофэ]. Формы кофей и кофий, м. устарели. Эти формы широко употреблялись в литературе XIX века (Н. Гоголь, Л. Толстой, М. Салтыков-Щедрин, А. Чехов и многие другие).

Re:

Date: 2005-05-12 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] gmz.livejournal.com
Неудачная аналогия.

четыре варианта четыре

Date: 2005-05-12 06:15 pm (UTC)
From: [identity profile] light-in-tunnel.livejournal.com
добрый вечер..
прошу извинить - без приглашения..но мне так хочется Вам задать маленький вопросик..вот интересно..ответите ль..
==
как правильно написать:
"ни при чем"
"не при чем"
"не причем"
"ни причем"
==

Date: 2005-05-12 06:16 pm (UTC)
From: [identity profile] asia-datnova.livejournal.com
нет, извините, с твОрог и творОг я еще как-то могу смириться, но с "моё кофе" - никак-с.

СЛОВАРЬ: кофе, нескл., м. и (разг.) с.

Это вполне себе разговорное, но до сих пор официально не признанное. Так что не надо.

Можем заключить пари и позвонить в Институт русского языка, я это регулярно делаю.

Date: 2005-05-12 06:16 pm (UTC)
From: [identity profile] cheshire-pig.livejournal.com
"Корова" все-таки, мне кажется, относится к тем случаям, которые, что называется, "все знают". Ну вот есть такая группа слов, затверженных с детского сада (кстати, о зрительной памяти), которые и захочешь неправильно написать, а не сможешь.
Рассматривать все-таки, думается, имеет смысл действительно неочевидные, то есть, незаученные с детства случаи. В том же примере с "серебряным" - слово "серебро" с двумя "е" тоже примелькалось с детства, а вот н/нн и в самом деле место путанное. Я, собственно, это и имел в виду, говоря о реакционности грамматики, когда она диктует неочевидные ("неухослышные"?) правила правописания.

Date: 2005-05-12 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
"ни при чем" правильно, хотя "не при чем" - очень популярный вариант.

Date: 2005-05-12 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] gmz.livejournal.com
Ну у "коровы" теоретически проверка есть :-) Через болгарский.

Date: 2005-05-12 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] cheshire-pig.livejournal.com
A propos: "путаное" я написал-таки с ошибкой :)

Date: 2005-05-12 06:21 pm (UTC)
From: [identity profile] light-in-tunnel.livejournal.com
верно,а почему? как думаете? но если следовать Вашей теории, то каждый из вариантов имеет право на существование и довольно часто встречается в интернете..
==
такой же вопрос я задала нашим лингвистам..ответ был ошеломляющим лично для меня..дискуссия длилась более часа

Date: 2005-05-12 06:21 pm (UTC)
From: [identity profile] kcmamu.livejournal.com
В учебнике примерно 30-летней давности разрешалось, кажется, употреблять формы на "обо-" и в женском роде. Правда, сейчас по сетям ничего подтверждающего найти не удалось -- все словари, справочники и грамматики дают строгое отделение форм для женского рода и для мужского/среднего/pluralia tantum.

Date: 2005-05-12 06:23 pm (UTC)
From: [identity profile] cheshire-pig.livejournal.com
Популярный, кажется "не причем" (слитное написание второго слова). Но правильный действительно "ни при чем". Меня, кстати, интересовало, почему тогда в массе литературы пишут "Причем тут это?" - слитно? Для этого существует какое-то отдельное правило, или просто ошибка, ставшая нормой в результате массового применения?
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 30th, 2025 07:51 am
Powered by Dreamwidth Studios