одно предложение
May. 3rd, 2008 09:17 amЛитературная игра, о которой рассказал (англ.) LanguageHat: предложить пример книги, и одного предложения в ней, так что если бы этого предложения не было, это оказало бы наиболее сильное влияние на эту книгу (на то, как ее понимали, читали, критиковали ипр. после того, как она была написана).
Иными словами, предложить кандидатуры исключительно важных (для книг, в которых они находятся) предложений.
Первые три идеи, которые пришли мне в голову:
"Москва-Петушки": "И немедленно выпил."
Первое предложение "Превращения" Кафки.
"Джейн Эйр": "Reader, I married him".
Предлагайте свои варианты!
Иными словами, предложить кандидатуры исключительно важных (для книг, в которых они находятся) предложений.
Первые три идеи, которые пришли мне в голову:
"Москва-Петушки": "И немедленно выпил."
Первое предложение "Превращения" Кафки.
"Джейн Эйр": "Reader, I married him".
Предлагайте свои варианты!
no subject
Date: 2008-05-03 08:46 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 08:51 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 01:51 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 08:52 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 09:36 pm (UTC)только диалог кончится все равно этим.
no subject
Date: 2008-05-03 08:54 am (UTC)Я вёл себя, как должно -
Цыган до последнего часа
Nae man can tether time or tide
If you can make one heap of all your winnings
And risk it all on one turn of pitch-and-toss
Women are fine, and sheep are divine, But iguanas are--Numero Uno!
В Москву! В Москву!
А судьи - кто?
И даже простой крейсер под моим командованием не войдет в нейтральные воды: из наших не выйдет
И фата-морганой любимая спит
Тем часом, как сердце, плеща по площадкам,
Вагонными дверцами сыплет в степи
На васильевский остров я приду умирать
За всё, чем корили меня
Там хоть вороньей шубою
На вешалке висеть
no subject
Date: 2008-05-03 09:02 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 09:06 am (UTC)РИчард Адамс, "Корабельная сопка"
no subject
Date: 2008-05-03 12:33 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:упаси бог
From:Re: упаси бог
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-05-03 09:10 am (UTC)Феликс Залтен, "Бэмби"
no subject
Date: 2008-05-03 09:15 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 09:25 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-05-03 09:23 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 09:24 am (UTC)Дальше мало кто читал, так что без него книга бы вовсе не существовала :)
no subject
Date: 2008-05-03 09:31 am (UTC)Слова Ивана Карамазова из "Братьев Карамазовых".
"Я познал что путь самурая это Смерть"
"Хакагуре" Цунэтомо Ямамото.
no subject
Date: 2008-05-03 09:32 am (UTC)Стругацкие, естественно.
no subject
Date: 2008-05-03 09:42 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 09:55 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 10:10 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 01:50 pm (UTC)"Нет, нет, - он меня простил теперь. Все хорошо".
no subject
Date: 2008-05-03 10:25 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 01:50 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 10:39 am (UTC)А в Мастере, имхо, все сводится к следующему:
" - Свободен! Свободен! Он ждет тебя!"
(И немедленно выпил.)
no subject
Date: 2008-05-03 11:26 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 11:36 am (UTC)Ну и "Don't panic", ясен пень.
no subject
Date: 2008-05-03 11:43 am (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 07:46 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-05-03 11:45 am (UTC)И напряженно, неустанно выжидали, когда же наконец представится случай вселить ужас и восхищение в чью-то простую душу.
no subject
Date: 2008-05-03 11:48 am (UTC)"Сердце тьмы", по которой сделали "Apocalypse Now".
А кто-нибудь написал уже "to be or not to be" ?
no subject
Date: 2008-05-03 11:56 am (UTC)"Мёртвые души." -- Я собрал вас, чтоб сообщить пренеприятнейшее известие: к нам едет ревизор.
Первое предложение из Бытия.
no subject
Date: 2008-05-08 10:05 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-05-03 12:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-05-03 12:08 pm (UTC)