постмодернизм, Sokal hoax итп.
Oct. 21st, 2002 11:33 pmСхлестнулся с "постмодернистами" немного (в комментах там).
Очень забавно.
Дам-ка я немного контекста и общих замечаний. Давно хотел отдельную большую запись про Сокала сделать, но так и не собрался. Теперь новая стратегия будет: не буду ждать, пока придут силы и время писать большие записи.
Алан Сокал - это такой нью-йорский профессор-физик. В 96-м году он проделал замечательный розыгрыш, который называется по-английски the Sokal hoax, иногда ещё вся история называется the Sokal affair. Вот что он сделал: он написал статью "Transgressing the Boundaries: Toward a Transformative Hermeneutics of Quantum Gravity", и послал её в престижный постмодернистский (на самом деле не совсем так, но я упрощаю) академический журнал Social Text. Статья была специально написана так, что любой нормальный читатель, даже без глубокого математического/физического образования, но с неатрофированным здравым смыслом, сразу видит, что это куча претенциозного бреда, пересыпанного цитатами из знаменитых физиков и постмодернистов. Редакторы Social Text приняли статью и вполне серьёзно опубликовали её. Параллельно Сокал опубликовал статью в журнале Lingua Franca (посвящённом проблемам и новостям научного мира в целом), в которой рассказал о своей проделке и объяснил, насколько безумна и бессмысленна напечатанная Social Text статья. Невысказанный, но звучащий в голове у каждого возможный вывод: эти постмодернисты - претенциозные жулики, всё время вообще печатающие откровенный бред, опубликовали статью Сокала потому, что эта бессмыслица не слишком и отличается от их обычных статей.
Разразился довольно большой скандал. Было написано очень много статей и ответов и ответов на ответы итп. Неплохая подробка ссылок есть на странице самого Сокала.
Ещё через некоторое время Сокал в соавторстве с бельгийским физиком Брикмоном написал и опубликовал книгу под названием Fashionable Nonsense (сначала по-французски: Impostures Intellectuelles; название русского перевода, "Интеллектуальные уловки", взято из британского названия той же книги Intellectual Impostures). Эта книга не очень похожа на первоначальную статью Сокала. В ней Сокал и Брикмон подробно анализируют тексты нескольких знаменитых "постмодернистов" и показывают, что те нередко используют математический/физический/вообще естественнонаучный жаргон, не имея, судя по всему, ни малейшего понятия, что означают в точности те фразы и слова, которые они заимствуют. Речь, важно заметить, идёт не о таких общекультурных словах, которые имеют точную научную интерпретацию (например, "энергия" или "хаос"), а именно технических терминах вроде "компактное пространство", существующих в виде фиксированной фразы только внутри данной науки, а не в общекультурном пространстве. Критика Сокала и Брикмона в свою очередь породила бурю откликов и публичных дискуссий на тему взаимодействия и взаимокритики естественных и гуманитарных наук. См. некоторые ссылки опять-таки на странице у Сокала. Вот ещё, например, рецензия русского перевода этой книги в "ExLibris"; правда, рецензия довольно глупая и перевирающая некоторые основные факты всей истории (типа названия журнала Social Text и того очевидного на самом деле факта, что "разоблачение" было опубликовано не в нём, а в другом журнале - Lingua Franca).
Личные мнения пойдут уже отдельной записью (update: завтра).
Очень забавно.
Дам-ка я немного контекста и общих замечаний. Давно хотел отдельную большую запись про Сокала сделать, но так и не собрался. Теперь новая стратегия будет: не буду ждать, пока придут силы и время писать большие записи.
Алан Сокал - это такой нью-йорский профессор-физик. В 96-м году он проделал замечательный розыгрыш, который называется по-английски the Sokal hoax, иногда ещё вся история называется the Sokal affair. Вот что он сделал: он написал статью "Transgressing the Boundaries: Toward a Transformative Hermeneutics of Quantum Gravity", и послал её в престижный постмодернистский (на самом деле не совсем так, но я упрощаю) академический журнал Social Text. Статья была специально написана так, что любой нормальный читатель, даже без глубокого математического/физического образования, но с неатрофированным здравым смыслом, сразу видит, что это куча претенциозного бреда, пересыпанного цитатами из знаменитых физиков и постмодернистов. Редакторы Social Text приняли статью и вполне серьёзно опубликовали её. Параллельно Сокал опубликовал статью в журнале Lingua Franca (посвящённом проблемам и новостям научного мира в целом), в которой рассказал о своей проделке и объяснил, насколько безумна и бессмысленна напечатанная Social Text статья. Невысказанный, но звучащий в голове у каждого возможный вывод: эти постмодернисты - претенциозные жулики, всё время вообще печатающие откровенный бред, опубликовали статью Сокала потому, что эта бессмыслица не слишком и отличается от их обычных статей.
Разразился довольно большой скандал. Было написано очень много статей и ответов и ответов на ответы итп. Неплохая подробка ссылок есть на странице самого Сокала.
Ещё через некоторое время Сокал в соавторстве с бельгийским физиком Брикмоном написал и опубликовал книгу под названием Fashionable Nonsense (сначала по-французски: Impostures Intellectuelles; название русского перевода, "Интеллектуальные уловки", взято из британского названия той же книги Intellectual Impostures). Эта книга не очень похожа на первоначальную статью Сокала. В ней Сокал и Брикмон подробно анализируют тексты нескольких знаменитых "постмодернистов" и показывают, что те нередко используют математический/физический/вообще естественнонаучный жаргон, не имея, судя по всему, ни малейшего понятия, что означают в точности те фразы и слова, которые они заимствуют. Речь, важно заметить, идёт не о таких общекультурных словах, которые имеют точную научную интерпретацию (например, "энергия" или "хаос"), а именно технических терминах вроде "компактное пространство", существующих в виде фиксированной фразы только внутри данной науки, а не в общекультурном пространстве. Критика Сокала и Брикмона в свою очередь породила бурю откликов и публичных дискуссий на тему взаимодействия и взаимокритики естественных и гуманитарных наук. См. некоторые ссылки опять-таки на странице у Сокала. Вот ещё, например, рецензия русского перевода этой книги в "ExLibris"; правда, рецензия довольно глупая и перевирающая некоторые основные факты всей истории (типа названия журнала Social Text и того очевидного на самом деле факта, что "разоблачение" было опубликовано не в нём, а в другом журнале - Lingua Franca).
Личные мнения пойдут уже отдельной записью (update: завтра).
Re: Сокал - санитар леса.
Date: 2002-10-22 07:01 am (UTC)то есть, кто у кого здесь что заимствует и почему наука до сих пор не пострадала от того, что использует общую терминологию, а некоторые «её» фундаментальные концепты, такие как «хаос», свободно блуждают из дискурса в дискурс... как, например, нам нравится слово «код» и почему от использования этого слова в некоторых социальных науках микрософт пожалуй только развивается и богатеет?
то есть, давайте взвесим претензию и требование сокеля.. тогда будет ясно, кто кого стоит..
Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и не Р
Date: 2002-10-22 10:37 am (UTC)Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Date: 2002-10-22 08:27 pm (UTC)Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Date: 2002-10-23 10:58 am (UTC)математика занимается вопросами пространства?.. любопытно. скорее всего это какая-нибудь математическая физика.. да.да. .так это и называется... где работает сокель. то есть именно физика с атрибутом «математикеская».
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Date: 2002-10-23 03:35 pm (UTC)No need to do so. I can always look it up in the dictionary or explore the concept in the textbooks. and anyone can easily do so. Pardon my English.. But what's interesting is how these two words (and innumerous others - in fact the majority of words) overcharged with "banal" connotations nevertheless remain a valuable part of hard-scientific discourse (in fact, "hard" sciences build their vocabulary appropriating general terminology!) and these words are not considered - or in effect are - an "abuse of science" or present a threat to semantic integrity of scientific truths. Do you know what I mean? What is Sokal’s criticism based on? What really is the issue here? We sure all can criticize anything, but what's the point of our criticism? What are we getting at? Sokal's concern (relaxed usage of "scientific" terminology) that underlines and informs his criticism has absolutely no foundations. His fundamental irrationalism makes his "Fashionable Nonsense" and all related activities foolish, wasteful and unenlightening.. That's basically my point..
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Date: 2002-10-24 10:53 pm (UTC)At UC Berkeley, where I got my bachelor's, the relevant concept is taught to first-year graduate students in the math department (http://math.berkeley.edu/instruction/courses/fall02ca.html#math202A). Amit Sahai (http://www.cs.princeton.edu/~sahai/) actually took this class in his sophomore year, but that was Amit Sahai. I never took this class; Rudin (and Kolmogorov&Fomin) with a sprinkling of Dieudonne is as far as I've gotten in analysis.
But I like your audacity, young man!
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Date: 2002-10-24 11:39 pm (UTC)Относительно audacity -- тут уже вы попадаете впросак, будучи, возможно, не вполне знакомы с концепцией Дерриды "битвы на чужой территории".
Мне, будучи поверхносто знакомым с обеими установками, чрезвычайно любопытно наблюдать развёртывание конфликта двух дискурсов, причём любопытно, что Вы, условно занимая "научную" сторону, сводите всё к бинарной оппозиции, когда тело, у которого и без того уже нет органов, пытается инкорпорировать своё терминологическое превосходство и вжиться в ваш дискурс (что тоже одна из дерридовских стратегем).
Я просто жду момента, когда Вы заговорите о "значении слов" (тело, уверен, клонит туда же) чтобы дальше уже беззастенчиво надругаться :-) Только не переходите на личности -- мы же серьёзные люди, о судьбах науки спор -- её фундаментальной, классификационной части!
Re: Правда
Date: 2002-10-26 03:50 pm (UTC)ну я не настолько наивен :) момента не последует.
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Date: 2002-10-26 03:46 pm (UTC)Просьба писать мне в дальнейшем по-русски. И извините мой английский иногда – просто не всегда есть возможность печатать по-русски, не без оснований предполагая, что мой собеседник свободно владеет английским, если уж рекомендует всем для образования такие увесистые произведения как Dictatorship of Reason in the West.
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Date: 2002-10-26 04:39 pm (UTC)-2. Я уверен, что хозяину дневника этот спор уже наскучил. Если Вы хотите его продолжать, делайте это, пожалуйста, в своем дневнике.
-1. Мы с друзьями недавно спорили о некоторых аспектах бизнеса, который мы организуем; я признал неправоту некоторых своих утверждений. В этом споре, скорее всего, ни Вы, ни я этого не сделаем - поэтому этот спор бесполезен; давайте его прекратим.
0. Простите за английский. У меня только позавчера появился компьютер, на котором я легко смог печатать кириллицей; до этого я ходил на бывшую работу, где мне дали guest account.
1. Компактное пространство - это метрическое пространство, такое, что каждое покрытие этого пространства открытыми множествами имеет конечное под-покрытие. Пример не-компактного пространства: все (x,y,z) такие, что x2+y2 < 1 - бесконечный цилиндр радиуса 1 вокруг оси z в трехмерном Евклидовом пространстве; он содержится внутри бесконечного множества шаров радиуса 2 с центрами в (0,0, ...-1/5,-1/10,0,1/10,1/5...), но ни одно конечное подмножество шаров не является покрытием цилиндра. Чтобы по-настоящему понять свойства этого понятия, нужно изучать общую топологию; я самостоятельно читал учебник Жана Дьедонне (одного из "Бурбаков"), но формально класс не брал.
2. Когда я соглашаюсь с критикой Лакана Сокалом, я соглашаюсь с критикой злоупотребления научной терминологией псевдоучеными.
3. Что такое "коммерческое образование"? Я за книгу Дьедонне заплатил 6 гривень в "Академкниге" в Харькове летом 2000 года. За учебник Рудина я заплатил около $50 (где он, кстати? неужели я его продал?); учебник Колмогорова и Фомина мне подарил папа
Вот все, что я имею сказать по этому поводу.
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
Re: Правда, только не в Ереване, а в Санкт-Петербурге, и н
From:Re: Правда
Date: 2002-10-26 05:19 pm (UTC)-2. Я уверен, что хозяину дневника этот спор уже наскучил.
я не знаю, с чего вы взяли, что спор наскучил хозяину.. не могу быть даже уверенным в том, что он этот спор читает (как по какому-то высшематематическому закону не может и не знает как игнорировать скучные вещи).. но вот вы мне конкретно наскучили и наскучили своими непрестанными выпадами на мою личность.. у меня уж нет сил их парировать.. вы не превзойденный тип в этом срезе. успехов там... в «компактном пространстве» of the business world, если позволите..
Tutorial on compact spaces
Топологическим пространством называется множество X, в котором некоторые подмножества объявлены открытыми, так что выполняются следующие аксиомы:
1. Само X и пустое подмножество открыты;
2. Пересечение двых открытых множеств открыто;
3. Объединение любого (конечного или бесконечного) числа открытых множеств открыто.
Открытым покрытием называется семейство открытых множеств, дающих в объединении все X. Топологическое пространство X называется компактным если каждое открытое покрытие содержит открытое подпокрытие; т.е. в открытом покрытие можно выбрать конечное подсемейство, которое само является покрытием.
Подмножество конечномерного евклидова пространства является компактным тогда и только тогда, когда оно замкнуто и ограничено (теорема Гейне-Бореля).
Математики и теоретические физики используют термин "компактное пространство" только в вышеуказанном смысле, и не в каком другом. (Они могут пользоваться другими определениями, но эти определения, как правило, эквивалентны вышеприведенному или являются его частными случаями.) Насколько мне известно, в терминологию других наук "компактное пространство" не входит.
Разумеется, Вы можете использовать этот термин в любом угодном Вам смысле. Но это будет как если бы термин "жираф" использовался для обозначения слона. Можно, конечно, почему нет. Но несколько экстравагантно.
С уважением, Французик.
Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-25 08:46 am (UTC)Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-25 09:44 am (UTC)Это - часть матаматического жаргона. Когда мы определяем некую стуктуру, часто определяющие ее условия называют "аксиомами". (Ой, сорвалось). Аксиомы группы, например, аксиомы топологического пространтва, и т.п.
Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-25 10:02 am (UTC)"Разумеется, Вы можете использовать этот термин в любом угодном Вам смысле. Но это будет как если бы термин "жираф" использовался для обозначения слона. Можно, конечно, почему нет. Но несколько экстравагантно."
:-)))
Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-25 05:05 pm (UTC)Re: Tutorial on compact spaces
Термин "квазикомпактный" используется сейчас редко, в основном дня обозначения компактных нехаусдорфовых пространств.
В разборки с телом я не въехал, уж извини, и, вероятно, не стану. Со стороны это типичное "а кто ты такой?", уж извини.
Насчет вадимуса отмечу, что он вовсе не невежествен.
Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-25 05:47 pm (UTC)В свою очередь извини, но эта дискуссия убедила меня в обратном.
Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
From:Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-26 04:01 pm (UTC)где это я говорил об этом как о «глубокой философской проблеме» науки? я утверждал, что критика сокеля, строящаяся на предположении, что свободное фигуральное использование слов за пределами науки вредит этой науке, совершенно безосновательна, то есть сама по себе не-научна. такое использование может, например, стимулировать интерес к науке то есть популяризировать её. что все его напряжения ягодиц от лица науки - праздность с точки зрения «поиска истины» и средство передвижения с точки зрения карьеры. об этом я написал кое что здесь (http://www.livejournal.com/talkread.bml?journal=telo&itemid=29413). не вредит. не передергивате.
Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-26 04:47 pm (UTC)Re: Tutorial on compact spaces
Date: 2002-10-26 04:53 pm (UTC)вы не правы. потому, что трудно сказать, какую реальность Лакан обозначает «жирафом». Знакомы ли вы с ЛАканом настолько чтобы аргументировать наличие уже у этой реальности фиксированного и обязательного знака - что позволяет упрек в его адрес о подмене терминов (а здесь вы указываете на подмену терминов, а не означение некой реальности)? Лично я нет и почему-то мне думается, что и вы не специалист по Лакану. Глупо прыгать на заключения в такой ситуации. Но, конечно, не с точки зрения Сокеля. Сокель, будучи агрессивным бюрократом в институте коммерческих знаний, не упустит своего момента. Далее, нет никакого закона (естественного?) запрещающего использование знаков так, как автор находит полезным в своем дискурсе. Тот факт, что тот или иной концепт задействован в другом дискурсе никак не обязывает автора сохранять (оригинальную?) сигнификацию этого концепта. Ведь и в первом дискурсе появление этого концепта было делом авторским: «пена мироздания» (из последнего моего похода в книжныймагазин, или «equilibrium» (из курса по теории игр).
Re: Tutorial on compact spaces
я вообще не знаю, кто такой Лакан, и мало что понял в том, что Вы написали. Такой вот я тупой Французик. Флеймить у меня никакого желания нет (я еще и мирный Французик), и поэтому я с радостью признаю, что я не прав, а Вы правы. Тем более, что я особенно ничего и не утверждал.
С непременным почтением,
Фр.
Поправка
Date: 2002-10-25 09:51 am (UTC)Каждое открытое покрытие содержит конечное подпокрытие.
И далее по тексту.