avva: (Default)
[personal profile] avva
Льстить кому-то, чему-то в дательном падеже; но есть книжное исключение “льщу себя надеждой/мыслью” в винительном. Причём только в этой форме, нет, скажем, “льщу вас” или “льстишь меня”. Интересно, что Даль этой формы управления (в винительном падеже) не фиксирует... откуда она пошла? может, от “je me flatte”?

Date: 2004-06-22 05:38 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_amor_fati_/
прельщаю(сь) = обманываю себя = льщу себя
это не совсем вроде как и "льстить кому-то"
так, наверное?

Date: 2004-06-22 05:40 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
льщу себя не равно обманываю себя. льщу себя = тешу себя, ублажаю себя.

Date: 2004-06-22 05:48 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_amor_fati_/
мне кажется, слово пограничное
например, "тешу себя" с оттенком "утешаюсь"
а тешатся часто - выдумкой
во всяком случае, что-то при этом для себя преувеличивают, подчёркивают (отсюда и тешить самолюбие)
а это уже некое подобие самообмана
лёгкого такого

у меня, кстати, где-то так выражение это и отражается

ракурс

Date: 2004-06-22 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_amor_fati_/
Если исходить из параллели "льстить себя" = "обольщаться", "льстить кому-то=обольщать,прельщать" - получается, что по смыслу льстить себе и себя идентично.

Форма "льстить себЕ" подразумевала бы разделение себя-льстящего и себя-воспринимающего лесть. Поскольку здесь объект и источник лести един - то и "льщу себЯ" как "обольщаю(сь)"

Date: 2004-06-22 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] catfingers.livejournal.com
"льщу себя" - это что-то настолько из области личных заморочек, что к другим личностям и падежам не может иметь отношения. это не сфера лингвистики, а сфера психотерапии ;)

Date: 2004-06-22 05:53 am (UTC)
From: [identity profile] az.livejournal.com
http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=25

А. Г. Глаголев в рассуждении "О русских пословицах" осуждал тех, кто вводит в русский язык несвойственные ему выражения. Он считал, что такие словосочетания, ставшие приветствиями, как "честь имею кланяться", "честь имею рекомендовать себя", "добрый вечер", "к вашим услугам", "вы найдете во мне вашего покорнейшего слугу", "пьем ваше здоровье", "льщу себя приятною надеждою", являются неправильными, так как они заимствованы: "... будет священным нашим долгом жить в простоте русской, говорить без французских затей, писать письма, сколько позволит приличие, без хитрых и протяженно сложных формул, которые наш грамматик называет немецкими париками".

gramota.ru вообще отличный портал. Там и вопросы можно задавать.

Date: 2004-06-22 05:57 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
gramota.ru очень неровный портал. В нём есть немало полезной информации, но нередко они советуют или пропагандируют дичайшую чушь.

Date: 2004-06-22 05:58 am (UTC)
From: [identity profile] az.livejournal.com
Ну, как-то не натыкался. Да все ведь фильтровать надо.

Date: 2004-06-22 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Это уж точно, да.

Date: 2004-06-22 06:00 am (UTC)
From: [identity profile] little-orange.livejournal.com
Наверное, это не до конца грамматически оформившийся возвратный глагол: СЕБЯ еще не перешло в СЯ и не "прилипло" к глаголу окнчательно, а местоимение СЕБЯ не изменяется и имеет только такую форму - родительного паддежа.

Date: 2004-06-22 06:06 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Скорее уж наоборот тогда: "льщусь надеждой" могло через просторечное "льщуся надеждой" смешаться с льщу ся=льщу себя надеждой.
Но это кажется маловероятным.

Date: 2004-06-22 06:13 am (UTC)
From: [identity profile] little-orange.livejournal.com
Это форма плохо прижитлась в разговорной речи, а потому не могла прочти через просторечное.
Может, это калька с греческого или латинского, раз это книжный оборот?

Date: 2004-06-22 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] aces-up.livejournal.com
Мне всегда казалось, что "тщу себя надеждой".

Date: 2004-06-22 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] akovalenko.livejournal.com
Льщу себя — это винительный падеж.
Версия с je me flatte мне кажется слишком закрученной. Логичнее предположить, что такое управление осталось с каких-то древнекосматых времён, оставшись неизменным для прельстить, обольстить, улестить (кого,что).

Date: 2004-06-22 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Да, конечно, это у меня глюк странный был, спасибо. Насчёт закрученности, см. однако цитату с грамоты.ру в комменте [livejournal.com profile] avz.

Date: 2004-06-22 06:10 am (UTC)
From: [identity profile] sirin.livejournal.com
на сегодня есть слово льститься, насколько мне известно.
а с 11 века "льстити" означало "обманывать, соблазнять"
"дьаволъ льститъ ихъ", например.

Date: 2004-06-22 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Но когда говорят "льщу себя надеждой" вовсе не имеют в виду, что собираются в своих надеждах обмануться.

Date: 2004-06-22 11:18 am (UTC)
From: [identity profile] sirin.livejournal.com
а где Вы встречали это выражение?
есть устойчивая форма "я льщусь", она есть и у Даля.
а про "льщу себя" там ничего не написано, и неспроста. ::)

Date: 2004-06-22 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
Это так, "льщу себя" явно недавнее выражение, Некрасов и Лермонтов писали "льщусь надеждой", но если "льщу" - обманываю, то и "льщусь" - обманываюсь, нет?

Date: 2004-06-22 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] sirin.livejournal.com
"льщусь надеждой" означает "смею надеяться" (Даль)
льститься - желать, надеяться, соблазняться.

Date: 2004-06-22 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Я нашёл "льщу себя" в письме Пушкину, но сам Пушкин вроде бы его не использовал.

Date: 2004-06-22 07:56 am (UTC)
From: [identity profile] seminarist.livejournal.com
А еще говорили "Ласкаюсь, что..."

Date: 2004-06-22 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] sinistrorsum.livejournal.com
Льсть = обман, льстити = обманывать на старославянском

т.е. льстить себя надеждой = обманываться надеждой

Вот (http://webfile.ru/23325) страничка из старославянского словаря.

Date: 2004-06-22 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
Я знаю о старославянском значении, но "льстить себя надеждой" вовсе не означает "обманываться надеждой".
Какое было управление у старославянского глагола? (страничка не открывается)

Date: 2004-06-22 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] sinistrorsum.livejournal.com
>вовсе не означает "обманываться надеждой"

Сейчас не означает, раньше означало...

>Какое было управление у старославянского глагола?

Приводится пример из Евангелия от Иоанна 7:12

Т.е. несомненно винительный.

Текст можете посмотреть здесь (http://www.lib.ru/HRISTIAN/BIBLIYA/new/joh.pdf) (глава 7 стих 12)

Date: 2004-06-22 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] sinistrorsum.livejournal.com
На всякий случай добавлю, что "льстити ся" = обманываться - не моя отсебятина, а дословная цитата из словарной статьи.

Словарь замечательный.

Старославянский словарь (по рукописям X-XI веков) под редакцией
Р. М. ЦЕЙТЛИН, Р. ВЕЧЕРКИ, и Э. БЛАГОВОЙ (М. "РУССКИЙ ЯЗЫК" 1994)

Видел его в одном из иерусалимских магазинов, пожалел денег и не купил, теперь его нигде нет :(

В сети гуляет электронная версия, но книга лучше.

Date: 2004-06-22 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] avva.livejournal.com
На всякий случай добавлю, что "льстити ся" = обманываться - не моя отсебятина, а дословная цитата из словарной статьи.

Да, я понимаю, я то же самое сегодня днём прочитал у Фасмера. Там же, кстати, было написано, что в болгарском языке из этого вышли два слова: лест = лесть и лъст = обман. Но что-то я этого лест не могу найти сетевым поиском; лъст, хоть редко, но находится.

Гипотеза

Date: 2004-06-24 08:55 am (UTC)
From: [identity profile] sinistrorsum.livejournal.com
Думаю, потеря старого значения произошла при замене отрицания обычной утвердительной формой.

Форма "не льщу себя надеждой" (которая прекрасно согласуется со старославянским) была, видимо, так распространена, что стала восприниматься как синоним простого "не надеюсь". А раз так, то вместо "надеюсь" естественно сказать "льщу себя надеждой", не задумываясь о семантических тонкостях.

)))

Date: 2004-06-28 09:35 am (UTC)
From: [identity profile] maildrop.livejournal.com
И тут самое время вспомнить какого рода кофе сегодня в моде....

December 2025

S M T W T F S
  123 4 56
78 9 10 11 1213
1415 1617181920
21 22 23 24 2526 27
2829 30 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 01:39 am
Powered by Dreamwidth Studios