буковский о политкорректности
Oct. 5th, 2009 04:34 pmЯ же, прочитав его, не знаю, что и сказать. Попробую выразиться помягче и сказать так: там очень много неправды, и этот текст создает впечатление - искренне надеюсь, ложное - того, что он написан неумным человеком.
no subject
Date: 2009-10-05 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-05 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-05 03:26 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-05 07:26 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-10-05 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-05 03:37 pm (UTC)Впрочем, можно ведь отличить метафору от лжи? Всем понятно, что невозможность поставить "Отелло" или "Укрощение строптивой" - это гипербола, полемический прием, а не указание на факт.
no subject
Date: 2009-10-05 04:27 pm (UTC)Насчет гиперболы интересно. Там в заголовке написано, что политкорректность хуже ленинизма. То, что в СССР нельзя было напечатать Набокова -- тоже гипербола?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:То есть я понял правильно:
From:Re: То есть я понял правильно:
From:Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Re: Видите ли,
From:Вы хочете фактов - их есть у меня
From:Где?
From:no subject
Date: 2009-10-05 04:49 pm (UTC)А Отелло я на днях в афише видел.
(no subject)
From:no subject
Date: 2009-10-05 04:22 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-05 05:06 pm (UTC)Но это не оправдывает утверждения "половина пьес Шекспира запрещена". Поскольку таковое утверждение просто не верно. Не более и не менее.
"Сказка - ложь, да в ней намек"
Date: 2009-10-05 04:47 pm (UTC)Bill Buckhurst is preparing a free production of the tragic love story for 10,000 teenagers at the Globe Theatre in central London.
But he brought in senior police officers to discuss concerns that the violent plot could fuel knife crime. (http://www.metro.co.uk/news/article.html?Fears_over_Shakespeares_knife_glamorisation&in_article_id=531104&in_page_id=34)
Причем, что характерно, когда я задал (http://kouzdra.livejournal.com/150438.html) этот вопрос у себя не назвав ни пьесы ни автора, все в один голос идентифицировали РиДж.
Re: "Сказка - ложь, да в ней намек"
Date: 2009-10-05 05:05 pm (UTC)Re: "Сказка - ложь, да в ней намек"
Date: 2009-10-05 05:05 pm (UTC)Re: "Сказка - ложь, да в ней намек"
From:Re: "Сказка - ложь, да в ней намек"
From:no subject
Date: 2009-10-05 03:06 pm (UTC)врет
- В Англии в прошлом году отменили все рождественские общественные мероприятия
врет
- Да половину его пьес уже и не ставят: "Венецианский купец" – антисемитизм, "Отелло" – расизм, "Укрощение строптивой" – сексизм…
Врет так, что дух захватывает. Достаточно посмотреть на репертуар лондонских театров.
- Я, полноправный гражданин Великобритании, не могу написать на эту тему статью, опубликовать книгу, принять участие в общественных дебатах на эту тему – потому что таких дебатов нет.
Не знаю, что он читает, но от Times до форумов BBC, всюду это обсуждается.
no subject
Date: 2009-10-05 04:00 pm (UTC)2. Про Рождество он не врет, а всего лишь преувеличивает. В 2007 году действительно they took 'Christ' out of 'Christmas'. Хотя позднее некоторые недоразумения были устранены, но знаменитое выступление Тревора Филлипса, главы Комиссии по вопросам равенства и прав человека, и последовавшее за ним массовое изъятие религиозной символики из Рождественских праздников в их части, связанной с государственным участием или гражданской публичностью, - это правда. Доходило до курьезов.
3. Я посмотрел афишу лондонских театров. "Отелло" есть, остального что-то не видно. Впрочем, это и неважно: это явная гипербола, метафора, насыщающая полемическую речь. Только человек, который всерьез считает, что запретить указанные пьесы и правда можно по соображениям политкорректности, будет и шутку Буковского воспринимать всерьез.
4. Хотелось бы посмотреть на ссылки (не на блоги и форумы, а на телевизионные программы и editorials в заметных газетах), где всерьез бы обсуждался большевизм политкорректности. На кухне, повторюсь, и Путина в России матом ругают, но свободы слова от этого больше не становится.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-10-05 03:11 pm (UTC)Не говоря уж о том, что работодатель тоже может быть женщиной - так что, пожалуй, Буковский и впрямь мужская шовинистическая свинья :)
"За шутку о гомосексуалистах можно угодить в тюрьму" - расскажите об этом Саше Барону Коену или создателям мультфильма "South Park"
no subject
Date: 2009-10-05 04:12 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-05 04:13 pm (UTC)2. Мне тоже неизвестно о случаях, когда кто-то угодил (или мог угодить в тюрьму) за шутку о гомосексуалистах. Но ваши примеры иррелевантны. South Park не высмеивает гомосексуалистов, наоборот, он высмеивает предрассудки. То же касается и фильмов Саши Барона Коена. Вероятно здесь издержки перевода. Ничего хорошего в шутках над гомосексуалистами или в этнических шутках нет, конечно. И это хорошо, что они вышли из публичного употребления. Но публично смеяться над гомосексуалистами и правда опасно, независимо от того, хорошо это или плохо.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-10-05 04:36 pm (UTC)"За шутку о гомосексуалистах можно угодить в тюрьму" достаточно сильно отличается от "Всякий, кто шутит о гомосексуалистах попадает в тюрьму"
Существование Саши Барона Коэна опровергает второй тезис, но не первый.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-10-05 04:17 pm (UTC)бабаучительница сказала" - информационный шум по определению.no subject
Date: 2009-10-05 04:26 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-10-07 04:46 pm (UTC)"Сейчас в США работодатель не смеет разговаривать со своей сотрудницей наедине – должен присутствовать хотя бы один свидетель, иначе того могут обвинить в сексуальных домогательствах"
1. Квантор всеобщности опровергается одним примером. Поскольку примеров хватает, вранье.
"Появились законы о "hate speech" – "языке ненависти", нечто вроде 70 статьи советского Уголовного кодекса"
В Кливленде владелец закусочной изобразил на стене своего заведения надписи "жыды казлы", причем с картинками. Еврейские организации ходят вокруг и плачут, но сделать ничего не могут: свобода слова, частная собственность и т.д. (http://www.clevelandjewishnews.com/articles/2003/09/18/news/local/dadeli0919.txt)
2. Т.е. как минимум для США - вранье.
"Языком ненависти" объявили любое упоминание о расовых различиях или сексуальных наклонностях."
3. Слово "любое" - опять тот же квантор всеобщности. Но почему-то Тарантино за "storing dead niggers ain't my fucking business" (http://www.imdb.com/title/tt0110912/quotes) получил Оскара. Опять вранье.
"Вы не имеете права признавать очевидные факты. Если вы их упоминаете публично, - это преступление."
4. На амазоне продается книжка (http://www.amazon.com/dp/0684824299/), в которой доказывается, что негры глупее белых. Не знаю, это факт или не факт, но повторяю: книжка на амазоне. Авторы на свободе. Снова вранье.
"в наши дни Шекспир бы жить не мог. Да половину его пьес уже и не ставят: "Венецианский купец" – антисемитизм"
5. Вот англо-американский фильм 2004 года (http://www.imdb.com/title/tt0379889/) - прошел по всем кинотеатрам в обеих странах.
"Я, полноправный гражданин Великобритании, не могу написать на эту тему статью, опубликовать книгу"
6. А этой брехне поверят только те, кто не знает только советский процесс издания. В кап. стране - платишь деньги и издаешь любую книгу.
Т.е. минимум 6 примеров вранья.
no subject
Date: 2009-10-07 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-10-10 08:45 am (UTC)зачем же врать ?
Date: 2009-10-10 10:52 pm (UTC)И так по каждому приведённому тобой примеру. Книжки действительно переименовываются в соответсвии с упоминаемыми Буковским правилами. Вместо 10 негритят произведение Агаты Кристи, без разрешения автора называют "не осталось никого" и теде.